ПРЕДЛАГАЕТСЯ УВЕЛИЧИТЬ - перевод на Испанском

Примеры использования Предлагается увеличить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Что касается подготовки персонала, то предлагается увеличить на 25 процентов объем ресурсов, выделяемых на цели поддержки внедрения управленческих преобразований и повышения эффективности деятельности сотрудников.
Con respecto a la capacitación del personal, se propone un aumento de recursos del 25% para facilitar la introducción de cambios en materia de gestión y mejorar la eficacia del personal.
бюджет на цели развития предлагается увеличить лишь на номинальные, 5 процента.
para el presupuesto de desarrollo sólo se propone un incremento nominal del 0,5%.
В контексте реализации меры 31, предложенной в докладе Генерального секретаря, предлагается увеличить на 2 млн. долл. США сумму ассигнований на цели профессиональной подготовки.
De acuerdo con la medida 31 del informe del Secretario General, se propone un aumento de 2 millones de dólares en los recursos destinados a las actividades de capacitación.
по контрактам международных сотрудников, общее число которых предлагается увеличить на 910 человек с нынешнего уровня, составляющего 1330 человек.
que incluyen 2.240 puestos para personal de contratación internacional, para lo cual se propone un aumento de 910 puestos por encima del nivel actual de 1.330.
Штат сотрудников, финансируемых за счет средств общего назначения в Фонде на двухгодичный период 2010- 2011 годов, предлагается увеличить на 7 процентов путем добавления семи должностей сотрудников категории специалистов и одной должности сотрудника категории общего обслуживания.
En la plantilla con cargo a los recursos de la Fundación para fines generales en el bienio 20102011 se propone un aumento del 7% con la adición de siete puestos del cuadro orgánico y uno en Servicios Generales.
по разделам 2, 15, 28G и 33 предлагается увеличить объем ресурсов в общей сложности на 4 226 900 долл. США.
en general, se propone un aumento total de los recursos por la suma de 4.226.900 dólares, en las secciones 2, 15, 28G y 33 del presupuesto.
Как отмечает Администратор, в пяти стратегических областях предлагается увеличить объем инвестиций на 40 млн. долл. США, в том числе объем периодических и разовых инвестиций соответственно на 30,
La Administradora señala que se proponen aumentos del volumen por un total de 40 millones de dólares en cinco esferas estratégicas que incluyen inversiones periódicas
Как видно из таблицы 3 доклада Генерального секретаря, штатное расписание Миссии предлагается увеличить с 615 сотрудников в 2002 году до 958 сотрудников в 2003 году.
Como puede observarse en el cuadro 3 del informe del Secretario General, se solicita un aumento en la plantilla de la Misión, de 615 puestos en 2002 a 958 puestos en 2003.
Ввиду проблем, возникающих у Отдела в связи с нехваткой персонала, предлагается увеличить его штатное расписание на шесть должностей сотрудников по политическим вопросам и две должности категории общего обслуживания.
Habida cuenta de las limitaciones de personal que la División padece en la actualidad como resultado de lo insuficiente de su plantilla, el Secretario General propone que se aumente el personal del cuadro orgánico con seis nuevos oficiales de asuntos políticos y dos funcionarios del cuadro de servicios generales.
В связи с ожидаемым увеличением объема инженерно-технических работ в Эрбиле предлагается увеличить численность инженерно-технических должностей в Секции за счет передачи дополнительной должности категории национальных сотрудников- специалистов из Секции закупок,
A fin de cubrir el aumento previsto de las actividades de ingeniería en Erbil, se propone una mayor dotación de capacidad técnica y el fortalecimiento de la Sección con una plaza adicional de oficial nacional. Esta plaza se transferirá de la Sección de Adquisiciones,
1996 года предлагается увеличить с 15 до 16 лет установленный законом возраст, по достижении которого лица могут работать в течение полного рабочего дня.
de 1996, propone aumentar la edad legal de trabajo a tiempo completo de 15 a 16 años.
Ассигнования по программе и проектам: нецелевые ассигнования по проектам на двухгодичный период предлагается увеличить с 14, 6 млн. долл. США до 26. 6 млн. долл. США.
Asignaciones a los programas y proyectos: Se propone que aumenten los gastos de proyectos con cargo a contribuciones para fines generales durante el bienio de 14,6 millones a 26,6 millones de dólares.
Как и в сельском хозяйстве, для смягчения эффекта эрозии преференций предлагается увеличить сроки проведения либерализации,
Al igual que en la agricultura, se sugiere prolongar el plazo de liberalización para atenuar la erosión de las preferencias,
С учетом структуры расходов в последнее время предлагается увеличить ассигнования по статье<< Запасные части,
Sobre la base de las recientes modalidades de gastos, se propone que se aumenten los fondos para piezas de repuesto
гражданских полицейских, предлагается увеличить в общей сложности на 26 должностей( с 434 до 460),
el componente de policía civil, prevé un aumento de 434 a 460 puestos,
согласно проекту кодекса законов о личности и семье, минимальный брачный возраст для девушек предлагается увеличить всего лишь до 17 лет.
de la persona y la familia solo se proponga elevar la edad mínima para contraer matrimonio a 17 años en el caso de las niñas.
Комитет отмечает, что общее количество других должностей, набираемых на международной основе сотрудников категории специалистов, предлагается увеличить с 408 в 2006- 2007 годах до 478 в период 2008- 2009 годов.
La Comisión observa que se propone el incremento de otros puestos de funcionarios internacionales del cuadro orgánico de un total de 408 en 2007 a 478 en 2008-2009.
численность которого предлагается увеличить с 1330 до 2240 человек.
del que se había propuesto un aumento de 1.330 a 2.240 personas.
В приложении XI к документу A/ 52/ 858 указывается, что после такого изучения предлагается увеличить количество сотрудников полевой службы с 6 до 10 для выполнения функций четырех техников,
En el anexo XI del documento A/52/858 se indica que tras ese examen, se propone aumentar el número de funcionarios del Servicio Móvil de 6 a 10,
касающемся предоставления консультативных услуг наименее развитым странам, предлагается увеличить ассигнования на 160 000 долл. США для проведения последующих мероприятий по итогам Совещания высокого уровня по комплексным инициативам в целях развития торговли в интересах наименее развитых стран;
el inciso iii del párrafo 33, sobre el asesoramiento de los países menos adelantados, se propone aumentar la asignación en 160.000 dólares para las actividades complementarias de la Reunión de alto nivel sobre iniciativas integradas para el fomento del comercio de los países menos adelantados;
Результатов: 134, Время: 0.0388

Предлагается увеличить на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский