СЕРЬЕЗНЫМИ ЗАБОЛЕВАНИЯМИ - перевод на Испанском

enfermedades graves
серьезным заболеванием
тяжелой болезни
серьезной болезни
тяжелое заболевание
серьезно болен
enfermedades importantes

Примеры использования Серьезными заболеваниями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
проведение судебных разбирательств не будет затрудняться серьезными заболеваниями обвиняемых; и b показатель текучести кадров Трибунала будет оставаться в приемлемых пределах.
a el desarrollo de los juicios no se vea dificultado por casos de enfermedad grave de los acusados; y b la tasa de movimiento del personal del Tribunal se mantenga en límites razonables.
Нобелевской премии подписали петицию, направленную против принятия международного запрета на клонирование человека, поскольку« это обречет сотни миллионов людей, страдающих серьезными заболеваниями, на жизнь, лишенную надежды».
78 premios Nóbel firmaron una petición para desalentar la adopción de una prohibición internacional a la clonación humana porque"condenaría a cientos de millones de individuos que sufren de enfermedades debilitantes a una vida sin esperanzas".
также борьба с ВИЧ/ СПИДом и другими серьезными заболеваниями.
la salud materna, así como la lucha contra el VIH/SIDA y otras enfermedades graves.
могут заразиться серьезными заболеваниями, что в свою очередь может быть чревато издержками для организации в результате увеличения числа случаев невыхода на работу,
contrajeran enfermedades graves, con los consiguientes costos para la organización por el incremento del ausentismo, las solicitudes de reembolso de los gastos médicos y el posible aumento
малярией и другими серьезными заболеваниями, а также доступа к чистой воде.
la malaria y otras graves enfermedades, así como el acceso al agua potable.
Координировать на более эффективной и всеобъемлющей основе меры по борьбе с ВИЧ/ СПИДом и другими серьезными заболеваниями в регионе путем включения приоритетных эффективных стратегий борьбы с ними в национальные планы развития,
Coordinar una respuesta más efectiva y amplia al VIH/SIDA y otras enfermedades graves de la región mediante la aplicación prioritaria de estrategias efectivas contra ellas en los planes nacionales de desarrollo,
дети, живущие с ВИЧ/ СПИДом и другими серьезными заболеваниями или затронутые ими.
los niños que viven con el VIH/ SIDA o afectados por este u otras enfermedades graves.
борьбы с ВИЧ/ СПИДом и другими серьезными заболеваниями и содействия гендерному равенству
la lucha contra el VIH/ SIDA y otras graves enfermedades y el fomento de la igualdad entre los géneros
В Саффаде есть больница, в которой оперируют и лечат серьезные заболевания.
Hay un hospital en Saffad en donde se opera y se tratan enfermedades graves.
Это серьезное заболевание.
Esa es una enfermedad grave.
вот тут то вы и скрыли серьезное заболевание.
lo que debes revelar son las enfermedades graves.
Лихорадка денге- серьезное заболевание, имеющее тяжелые эпидемиологические
El dengue, enfermedad grave de impacto epidemiológico,
Есть ли у вас какие-либо другие проблемы или серьезные заболевания, помимо диабета?
Además de la diabetes,¿tiene otros problemas o enfermedades importantes?
Мы имеем дело с серьезным заболеванием, которое называется тромбоцитопеническая пурпура.
Que está tratando con una enfermedad grave, llamada trombocitopenia inmune.
Внезапное серьезное заболевание или смерть родственника, проживающего в Финляндии.
Enfermedad grave y aguda o fallecimiento de un pariente residente en Finlandia.
Он страдал серьезным заболеванием.
Sufría de una enfermedad grave.
Инфекция была независимой, и это не серьезное заболевание.
La candidiasis era independiente y no es una enfermedad grave.
Туберкулез- серьезное заболевание.
La tuberculosis es una enfermedad seria.
Это обычная реакция на серьезное заболевание.
Es una respuesta común a una enfermedad seria.
От этой ядовитой воды на коже высыпала страшная сыпь, начинались другие серьезные заболевания.
Esa agua contaminada causaba severas erupciones en la piel y otras graves dolencias físicas.
Результатов: 49, Время: 0.0475

Серьезными заболеваниями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский