Примеры использования Соответствующее на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Значительным элементом экономической программы правительства является соответствующее внешнее финансирование, в частности поддержание платежного баланса.
Признание того, что администрация отвечает за внутренний контроль и соответствующее управление рисками, повысит эффективность систем контроля.
Создать национальное учреждение по правам человека, соответствующее Парижским принципам
Взять на себя обязательство принять соответствующее национальное законодательство в целях регулирования трансграничных перевозок опасных и других отходов;
отслеживают своевременное и соответствующее осуществление согласованных рекомендаций, сделанных по итогам оценки;
Жертвам или их семьям должна предоставляться эффективная компенсация, включая соответствующее возмещение в соответствии со статьей 2 Пакта.
различные предложенные меры и изложит свое мнение по ним в соответствующее время.
Лица, работающие по найму, имеют право на вознаграждение, соответствующее количеству и качеству труда.
Если это иностранец, то информация об аресте немедленно направляется в соответствующее дипломатическое или консульское представительство.
Кроме того, Комитет просил все сети рассмотреть вопрос о том, где важно обеспечить операционную совместимость и соответствующее согласование норм,
Необходимо, чтобы в разделах, касающихся распространения данных в электронной форме, нашел соответствующее отражение широкий спектр имеющихся возможностей,
Работающее по найму в Туркменистане, имеет право на вознаграждение, соответствующее количеству и качеству труда.
содержит ли национальное законодательство определение дискриминации в отношении женщин, соответствующее положениям Конвенции.
политических прав в Республике Корее значительно улучшилось, при этом постоянно совершенствуются соответствующее законодательство и практика.
Меняющаяся экономическая ситуация стран должна находить соответствующее отражение в шкале взносов в соответствии с принципом платежеспособности.
Достигнутый нами прогресс должен будет получить оценку и найти соответствующее отражение в процессе согласования Генеральной Ассамблеей решения относительно внесения в бюджет коррективов.
Согласно определению концепции права на питание каждый человек имеет право на питание, соответствующее особенностям его культуры.
участник исходит из того, что автору было предоставлено лечение, соответствующее ее потребностям.
Соответствующее рассмотрение вопроса о расщепляющемся материале для ядерных оружейных целей позволило бы внести крупный вклад в укрепление международной и региональной безопасности.
за которое предусматривается соответствующее суровое наказание.