СОХРАНЯЮЩИХСЯ ПРОБЛЕМАХ - перевод на Испанском

problemas que subsisten
problemas pendientes
нерешенной проблемой
desafíos pendientes
problemas persistentes
сохраняющаяся проблема
постоянной проблемой
хронической проблемой
нерешенной проблемой
desafíos que subsisten

Примеры использования Сохраняющихся проблемах на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
содержит информацию об успехах, достигнутых в процессе восстановления страны, и сохраняющихся проблемах, которые связаны главным образом с отсутствием четко оформленной власти.
se describen los avances realizados en el proceso de recuperación del país y los desafíos que siguen obstaculizándolo, que están vinculados principalmente a la falta de estructuras jerárquicas claras.
о достигнутом прогрессе и сохраняющихся проблемах в вопросе о насилии в отношении детей;
los progresos alcanzados y los retos pendientes en la agenda sobre la problemática de la violencia contra los niños;
эффективного осуществления прав гражданства, а также о сохраняющихся проблемах в рамках деятельности по его искоренению обсуждается в разделе III.
obstáculo para el ejercicio efectivo de la ciudadanía y los continuos retos a los que hay que hacer frente en la lucha por su eliminación.
о достигнутом прогрессе и сохраняющихся проблемах в их соответствующих сферах деятельности;
sobre los progresos alcanzados y los problemas que subsisten en sus respectivos ámbitos de trabajo;
Диалог и сотрудничество являются единственным средством урегулирования сохраняющихся проблем.
El diálogo y la cooperación son los únicos medios para solucionar los problemas pendientes.
Сохраняющиеся проблемы 24- 28.
Problemas pendientes 24- 28 12.
Сохраняющиеся проблемы являются огромными.
Los problemas pendientes son enormes.
VI. Сохраняющиеся проблемы.
VI. Problemas pendientes.
определить недостатки и сохраняющиеся проблемы.
detectar las deficiencias y los problemas pendientes.
В Азербайджане сохраняется проблема гендерных стереотипов.
En Azerbaiyán persiste el problema de los estereotipos de género.
Сохраняющиеся проблемы в достижении полной занятости
Persistentes problemas para el logro del pleno empleo
Вместе с тем она отметила сохраняющиеся проблемы в области прав человека.
Sin embargo, señaló que seguía habiendo problemas de derechos humanos.
Сохраняются проблемы, связанные с необратимостью,
Subsisten problemas relacionados con la irreversibilidad,
Также сохраняются проблемы с функционированием сектора образования.
También sigue habiendo problemas en el sector de la educación.
Сохраняются проблемы в областях, определенных в ходе предыдущего заседания.
Persisten los problemas en las esferas indicadas en la reunión anterior.
Сохраняющиеся проблемы.
Desafíos permanentes.
Сохраняются проблемы, в частности, в области рыболовства.
Siguen existiendo problemas, en particular en lo relativo a la pesca.
Тем не менее сохраняется проблема отставания в осуществлении расходов на инвестиции.
No obstante, persiste el problema de la subejecución del gasto de inversión.
III. Сохраняющиеся проблемы.
III. Desafíos pendientes.
Она также коснулась сохраняющейся проблемы антисемитизма.
Mencionó además el persistente problema del antisemitismo.
Результатов: 68, Время: 0.046

Сохраняющихся проблемах на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский