Примеры использования Проблемах на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
повышения ее осведомленности о проблемах перемещения лиц внутри страны на национальном и местном уровнях;
Повышение осведомленности о проблемах и вариантах стратегий, связанных с облегчением трудных задач, стоящих перед развивающимися странами, не имеющими выхода к морю.
Выступление первого члена группы было сосредоточено на проблемах правосудия в отно- шении несовершеннолетних с особым упором на постконфликтные ситуации.
Позвольте мне рассказать о некоторых проблемах, с которыми сталкивается наша молодежь сегодня,
Позвольте мне сосредоточиться на тех некоторых проблемах, которые, на наш взгляд, заслуживают особого внимания.
Содействовать повышению осведомленности населения о проблемах детей, живущих на улицах с тем, чтобы изменить негативное отношение к ним;
Повышение уровня осведомленности о проблемах продовольственной безопасности
Более подробная информация о проблемах, с которыми ППП столкнулся в вопросах получения доступа
Правительствам следует также стремиться просвещать широкую общественность о проблемах инвалидов и поддерживать исследования
Было бы целесообразно узнать о конкретных проблемах, которые затрагивают положение женщин из Мьянмы, проживающих в лагерях для беженцев в государстве- участнике.
В последнее время стала поступать информация о проблемах в области психического здоровья женщин в Афганистане.
Большинство людей никогда не задумываются о проблемах связанных с тем чтобы быть супергероем.
Принимает к сведению доклад Генерального секретаря о кадровых проблемах в системе Организации Объединенных Наций на страновом уровне;
Как же€ должна была рассказать тебе о проблемах ƒиксона, если бы ты даже не стала со мной разговаривать?
Многие ораторы сообщили о существующих в их странах проблемах незаконной торговли и отсутствия мер регулирования
Пока я концентрировался на проблемах в связи со статьей IV ДНЯО, и связано это с тем, что они напирают на нас на международной арене.
Такое межучрежденческое сотрудничество будет способствовать повышению степени информированности о проблемах семьи среди руководящих органов многих организаций системы Организации Объединенных Наций.
Региональные доклады о развитии людских ресурсов содействовали повышению осведомленности о проблемах в области развития с уделением основного внимания людям в различных регионах.
Эта часть доклада предоставляет возможность для выражения мнений об извлеченных уроках, проблемах, ограничениях и препятствиях, с которыми приходится сталкиваться с точки зрения людских и финансовых ресурсов.
Сегодня дискуссии идут не о проблемах мировой войны, а о глобальном развитии.