necesitaba
потребоваться
нуждаться
понадобиться
необходимо
нужна
пригодиться
необходимы
надо era necesario
потребоваться
это необходимо
необходимо будет
случае необходимости
быть необходимым
оказаться необходимым
необходимости
в этом есть потребность requería
потребовать
нуждаться
требование
понадобиться
запрашивать
необходимо
необходимые
диктовать необходимость debían
обязанность
долг
должно
необходимо
обязаны
должны
следует exigía
требовать
требование
предусматривать
настаивать
предписывать
привлекаться
обязать
необходимо hacer
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять preciso
необходимо
точный
нужно
конкретный
четкий
должны
требует
следует
нуждается
надлежит requerían
потребовать
нуждаться
требование
понадобиться
запрашивать
необходимо
необходимые
диктовать необходимость fue necesario
потребоваться
это необходимо
необходимо будет
случае необходимости
быть необходимым
оказаться необходимым
необходимости
в этом есть потребность necesitaban
потребоваться
нуждаться
понадобиться
необходимо
нужна
пригодиться
необходимы
надо debía
обязанность
долг
должно
необходимо
обязаны
должны
следует era necesaria
потребоваться
это необходимо
необходимо будет
случае необходимости
быть необходимым
оказаться необходимым
необходимости
в этом есть потребность exigió
требовать
требование
предусматривать
настаивать
предписывать
привлекаться
обязать
необходимо requiere
потребовать
нуждаться
требование
понадобиться
запрашивать
необходимо
необходимые
диктовать необходимость necesitó
потребоваться
нуждаться
понадобиться
необходимо
нужна
пригодиться
необходимы
надо deben
обязанность
долг
должно
необходимо
обязаны
должны
следует requirió
потребовать
нуждаться
требование
понадобиться
запрашивать
необходимо
необходимые
диктовать необходимость exigían
требовать
требование
предусматривать
настаивать
предписывать
привлекаться
обязать
необходимо exigen
требовать
требование
предусматривать
настаивать
предписывать
привлекаться
обязать
необходимо necesitábamos
потребоваться
нуждаться
понадобиться
необходимо
нужна
пригодиться
необходимы
надо sea necesario
потребоваться
это необходимо
необходимо будет
случае необходимости
быть необходимым
оказаться необходимым
необходимости
в этом есть потребность debieran
обязанность
долг
должно
необходимо
обязаны
должны
следует
Все, что требовалось после этого- вывести из строя основную. Todo lo que se necesitaba después era un fallo en el sistema principal. Чаплину требовалось восемь месяцев, чтобы создать фильм. Chaplin tardó ocho meses en hacer una película. До сих пор для этого не требовалось принимать дополнительных мер. Hasta ahora no ha sido necesario adoptar medidas adicionales con tal fin. в облигациях на предъявителя, как и требовалось . bonos al portador. Como pidió . ¿Qué más se necesitaba ?
Если бы вы делали свою работу, это бы не требовалось . Si hicieras tu trabajo, no haría falta . Проводить анализ других контрактов в отчетном периоде не требовалось . Contrato de servicios No se necesitaron otros exámenes durante el período. Даже больше, чем требовалось . Для поездки в эти страны требовалось разрешение. Para viajar a esos países se necesitaba un permiso. No se necesitaba una pistola. Да. Насколько нам все это требовалось . Sí, sí, todo lo necesario . Все, что от меня требовалось . Lo que fuera necesario . Лишь то, что от меня требовалось . но там требовалось уметь водить грузовик. pero era necesario saber conducir un camión. В результате дальнее патрулирование проводилось везде, где требовалось . En consecuencia, se realizaron patrullas de largo alcance en todas las zonas necesarias . Таким образом, производителю не требовалось иметь опыт строительных работ в Нью-Йорке Así pues, el fabricante no necesitaba tener experiencia en construcción en Nueva York, Ранее время, которое требовалось Управлению Программы по Ираку для рассмотрения контракта, составляло лишь два рабочих дня. El período de tiempo que la Oficina del Programa para el Iraq necesitaba para gestionar un contrato antes sólo era de dos días hábiles. Раньше, для усыновления требовалось согласие ребенка, который достиг десятилетнего возраста. Anteriormente, para la adopción era necesario el consentimiento del niño que hubiese cumplido los 10 años de edad. Для управления межстрановой программой требовалось больше людских ресурсов, чем располагал ЮНФПА. La gestión del programa multinacional requería más recursos humanos de los que se disponía en el UNFPA. Тот же офицер сказал Группе, что всякий раз, когда Шеке что-то требовалось , он звонил Бинду El mismo oficial le comunicó al Grupo que cuando Sheka necesitaba algo llamaba a Bindu
Больше примеров
Результатов: 431 ,
Время: 0.3195