ТЮРЬМЫ - перевод на Испанском

cárcel
тюрьма
решетку
тюремной
тюряге
заключении
темницу
свободы
лишения свободы
prisión
тюрьма
срок
заключение
задержание
тюремного заключения
лишения свободы
решеткой
под стражей
заключенных
penitenciario
пенитенциарный
тюремный
исправительных учреждений
тюрем
исполнения наказаний
исполнительного
заключенных
содержания
carcel
тюрьма
за решетку
penitenciaría
пенитенциарный центр
тюрьма
пенитенциарном учреждении
исправительной колонии
исправительном центре
исправительном учреждении
пенитенциарных заведений
тюремной
cárceles
тюрьма
решетку
тюремной
тюряге
заключении
темницу
свободы
лишения свободы
prisiones
тюрьма
срок
заключение
задержание
тюремного заключения
лишения свободы
решеткой
под стражей
заключенных
penitenciaria
пенитенциарный
тюремный
исправительных учреждений
тюрем
исполнения наказаний
исполнительного
заключенных
содержания
penitenciarias
пенитенциарный
тюремный
исправительных учреждений
тюрем
исполнения наказаний
исполнительного
заключенных
содержания
penitenciarios
пенитенциарный
тюремный
исправительных учреждений
тюрем
исполнения наказаний
исполнительного
заключенных
содержания
penitenciarías
пенитенциарный центр
тюрьма
пенитенциарном учреждении
исправительной колонии
исправительном центре
исправительном учреждении
пенитенциарных заведений
тюремной

Примеры использования Тюрьмы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Чертеж проекта тюрьмы?
Son los planos de las cárceles.
Лейтенант Кэнрити Накагава был приговорен к 20 годам тюрьмы.
El Teniente Kenichi Nakagawa fue sentenciado a 20 años en prisión.
Помогая ему избежать тюрьмы?
¿Manteniéndolo fuera de la cárcel?
Заработал примерно 50 миллионов, прежде чем его осудили на 20 лет тюрьмы.
Ganó 50 millones antes de que lo sentenciaran a 20 años de cárcel.
Все четверо обвиняемых были приговорены к одному году тюрьмы.
Todos los cuatro acusados son condenados a un año de cárcel.
Майк Росс вышел из тюрьмы.
Mike Ross salio de la carcel.
Ты сотрудничал с Грэй в обмен на 12 лет тюрьмы.
Tú cooperaste con la fiscal Gray a cambio de 12 años en prisión.
У меня есть друг по переписке из тюрьмы.
Tengo un amigo por correspondencia en prision.
Вы убили Марка Тэлбота, чтобы заставить его замолчать и избежать тюрьмы.
Mataste a Mark Talbot para silenciarlo y permanecer fuera de la cárcel.
В основном, лечат заключенных местной тюрьмы.
Principalmente tratan a reclusos de la penitenciaría local.
Возможно кто-нибудь из тюрьмы.
probablemente alguien que conosiera en prision.
Любые иные учетные документы, которые, возможно, пожелает вести начальник тюрьмы.
Cualquier otro registro que el director del centro penitenciario considere conveniente.
Обвинения по любому из них могут грозить годами тюрьмы.
Las penas por cualquiera de esos podrían ser años en prisión.
Это тот момент, когда Старк был приговорен к 300 годам тюрьмы.
Ese fue el momento que Stark fue sentenciado a 300 años en prisión.
Принять программу реинтеграции детей после выхода из тюрьмы или учреждения.
Establezca un programa de reinserción de los niños a su salida de los centros penitenciarios u otras instituciones.
Эта пленка- моя" карточка выхода из тюрьмы".
La cinta es mi carta de"salida libre de la prision".
В 2007 году сотрудники МККК 12 раз посещали тюрьмы и места предварительного заключения.
En 2007 el CICR realizó 12 visitas a cárceles y centros de internamiento.
Вот записи разговоров из тюрьмы.
Hay transcripciones de prision.
Меня помиловали за заслуги ко внедрению народного просвещения в жизнь тюрьмы.
Conseguí la libertad condicional por introducir el ideal comunista en la vida en prisión.
Миссия выступала также за назначение в женские тюрьмы охранников из числа женщин.
La Misión también abogó por la asignación de guardias mujeres en las prisiones para mujeres.
Результатов: 9070, Время: 0.0504

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский