ЭКСПЕРТЫ ПРИЗНАЛИ - перевод на Испанском

expertos reconocieron
expertos admitieron
expertos convinieron
expertos consideraron

Примеры использования Эксперты признали на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эксперты признали необходимым безотлагательно учредить Целевой фонд в размере 500 000 долл. США( для облегчения выполнения рекомендаций,
Los expertos convinieron en que era necesario crear urgentemente un Fondo Fiduciario de 500.000 dólares de los EE.UU. para facilitar la aplicación de recomendaciones tales
Эксперты признали, что в области мониторинга усилий и мер по контролю над наркотиками,
Los expertos admitieron que se tropezaba con obstáculos particulares en la vigilancia de las iniciativas
Эксперты признали, что расширению участия отечественных финансовых учреждений в структурированном финансировании препятствуют такие очевидные факторы,
Los expertos reconocieron que había evidentes obstáculos para mejorar la participación de las instituciones financieras nacionales en las transacciones de financiación estructurada,
коллективную самооборону, о котором говорится в статье 51 Устава, эксперты признали, что повышение транспарентности объективной информации по военным вопросам,
conforme al Artículo 51 de la Carta de las Naciones Unidas, los expertos reconocieron que una mayor transparencia de la información objetiva sobre cuestiones militares,
Группа экспертов признала важнейшее значение мониторинга в случае крупных объектов.
El Grupo de Expertos consideró esencial la vigilancia en las instalaciones más grandes.
Группа правительственных экспертов признает, в пункте 29 своего доклада, что.
El Grupo de Expertos reconoce en el párrafo 29 que.
В целом эксперты признавали важность инвестиций
Los expertos reconocieron ampliamente la importancia de la inversión,
Вместе с тем ряд экспертов признали, что вряд ли в ближайшем будущем будут отменены КЭП для всех категорий работников.
No obstante, algunos expertos admitieron que no parecía probable que se pudieran eliminar totalmente estas pruebas a corto plazo.
Многие эксперты признавали, что исследовательская работа
Muchos expertos reconocieron que actualmente se elaboran
Ряд экспертов признали, что при проведении испытания 6 c
Varios expertos reconocieron que la ejecución de la prueba 6 c
Эксперты признают, что основные принципы
Los expertos convinieron en que había unos principios
Подчеркивая огромную важность построения мощной НСИ, эксперты признавали, что в большинстве развивающихся стран эта система является слабой и раздробленной.
Si bien se destacó la importancia crucial de crear un sólido sistema nacional de innovación, los expertos coincidieron en que en la mayoría de los países en desarrollo el sistema de innovación era deficiente y fragmentado.
Эксперты признают, что планирование потребителями своих турпоездок по-новому влияет и на характер торговли туристическими продуктами.
Los expertos han reconocido que este cambio importante del modo en que los consumidores organizan sus viajes afecta al comercio turístico.
Группа экспертов признает существенное увеличение спроса на ограниченные ресурсы МООНДРК в период проведения выборов.
El Grupo de Expertos reconoce que, en época de elecciones, la MONUC tiene muchas necesidades y limitados recursos.
Эксперт признает, что в нынешних условиях преждевременно предлагать проведение какой-либо конкретной деятельности в соответствии с программой консультативных услуг.
El experto reconoce que, dadas las actuales circunstancias, es prematuro proponer la realización de cualquier actividad concreta dentro del programa de servicios de asesoramiento.
Группа экспертов признала, что важными являются все виды переписей,
El Grupo de Expertos convino en que todos los censos eran importantes,
Комитет экспертов признал, что ГОМК применяется при производстве разнообразных промышленных полимеров.
El Comité de Expertos reconoció el uso del GHB en la producción de una gran variedad de polímeros industriales.
Совещание экспертов признало и обратило внимание на серьезность угрозы, связанной со злоупотреблением САР, масштабы которого значительно
La reunión de expertos reconoció la gran amenaza que planteaba el uso indebido de los estimulantes del tipo de la anfetamina
Совещание экспертов признало, что одной информационной технологии недостаточно, для того чтобы положить конец мошенничеству.
La Reunión de Expertos reconoció que por sí sola la tecnología de la información no podía suprimir el fraude.
Комитет экспертов признал необходимость координации видов деятельности, которые относятся к его компетенции.
El Comité de Expertos reconoció la necesidad de coordinar las actividades que entren en el ámbito de su competencia.
Результатов: 206, Время: 0.0406

Эксперты признали на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский