ССОРУ - перевод на Чешском

hádku
ссору
спор
поссорились
ругался
драку
спорим
hádky
ссоры
споры
драки
ссорились
спорить
стычки
se hádají
ссорятся
спорят
ругаются
ссору
грызутся
они поссорились
spor
спор
конфликт
ссора
вражда
дело
разногласия
разборки
полемика
разбирательство
тяжба
hádce
ссоры
споре
драке
препирательства
rvačku
драку
потасовку
бой
ссору

Примеры использования Ссору на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Да, но выдумать ссору и рассказывать всем вокруг об этом.
Ano, ale vymyslet si rozepři a pak o ní informovat celý svět.
Не хотел наткнуться на Питера в лифте и начинать ссору.
Nechtěl jsem narazit na Petera ve výtahu a začít se hádat.
Извините за нашу…, ссору вчера вечером.
Omlouvám se za to… nedorozumění včera v noci.
Да, и я старалась изо всех сил оставить эту ссору позади.
Ano, ale vyšla jsem ti vstříc a snažila se to hodit za hlavu.
вы хотите уладить ссору насчет имени.
chcete ukončit ten boj o jméno.
Монстр не хочет начинать ссору.
Monstrum Nemá N'nechci začít bojovat.
Но я думаю мы уладим ссору.
Ale myslím, že ti vyjdeme vstříc.
У меня есть свидетель, что видел вашу ссору в клубе.
Mám svědka, viděl vás, jak jste se v klubu hádali.
Я уверен, капитан Лоренцо объяснил небольшую ссору с мелкими воришками.
Kapitán Lorenzo už vám jistě vysvětlil ten malý incident s těmi malými zlodějíčky.
Камертон только что все написал про вашу ссору.
Pitchfork právě zveřejnil vše o vaší roztržce.
Свидетели видели ссору, видели его падающего замертво,
Svědci viděli hádku, viděli ho sesunout se k zemi,
Но мы не можем позволить себе публичную ссору, иначе их обеих попросят выйти из совета.
Veřejnou hádku si nemůžeme dovolit, nebo obě donutí odejít ze správní rady.
И вместо того, что затевать со мной ссору, на которую у меня нет настроения,
Takže co kdybys místo hádky se mnou, na kterou fakt nemám náladu,
Как бы там ни было, я услышала их ссору… и Луиза сказала,
Zkrátka… Slyšela jsem je, jak se hádají… a Louise říkala,
Который слышал ссору и крики мальчишки:" Я убью тебя".
slyšel hádku a toho chlapce jak křičí" Zabiju tě.
Iscându ссору между двумя деревнями на деревянной церкви,
Iscându spor mezi dvěma vesnicemi na dřevěný kostel,
Зои и я запланировали большую ссору, но никогда не договорились,
Zoe jsme naplánovali velkou hádku, ale nedohodli jsme,
Хорошо, таким образом это охранник начинает ссору, и затем все стремятся к двери?
Dobrá, takže ochranka začala rvačku a pak se všichni tlačili na dveře?
поэтому мы с Сереной разыграли небольшую ссору для" Сплетницы".
jsme se Serenou sehráli tu menší hádku pro Gossip Girl.
Марк не провоцирует ссору, он спит.
Mark nevyprovokoval hádku spící.
Результатов: 85, Время: 0.0901

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский