Приклади вживання Right hands Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
Adobe Photoshop CS2 promises a lot of image editing power and in the right hands, it can transform any photo into virtually anything you want it to appear.
alternating melodies in the left and right hands, like echoes of two birds are characteristic features of this genre.
baseball bat for protection, a boken in the right hands should be fine.
alternation of melodies in the left and right hands, like the echoes of birds are characteristic features of this genre.
separately for the left and right hands.
Ambidextrous taken to mean“able to use both hands equally,” really translates as“having two right hands”….
Tin in the right hands can become not just the contents of the bin- painted in beautiful colors,
used to work at home, in the right hands, can embroider unique
of those privileged beings, of whom it may be said that they were born with two left feet and two right hands.
having got into the right hands, he would simply have produced the effect of a bomb exploding, completely redesigning the
saying that he was“certain that they would end up in the right hands.”.
now I feel that it has landed in the right hands.
Many carbon-based molecules have a property called‘chirality'- they can exist in two forms that are mirror images of each other(like our left and right hands) called‘enantiomers'.
to be given marks on their right hands, or on their foreheads;
who don't have equal skill with both hands but who use their right hands for some things and their left hands for others.
shake the right hands in the right back rooms
they gave to me and Barnabas the right hands of fellowship; that we should go unto the heathen,
slave, to receive a mark on their right hands or on their foreheads, so that they could not buy
slave, to receive a mark on their right hands or on their foreheads, so that they could not buy
Two other Indian men visiting Acoma at the time had their right hands cut off and were sent back to their respective Pueblos as a warning of the consequences for resisting the Spanish.[1][18][3]