Приклади вживання Shall not prevent Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
owing to the refusal of a person to give evidence, shall not prevent an application being subsequently made to take the evidence in accordance with Chapter I.
compiled work shall not prevent other persons from translating
Decisions of non-eligibility taken by the International Refugee Organization during the period of its activities shall not prevent the status of refugee being accorded to persons who fulfil the conditions of paragraph 2 of this section.
the plurality of requests shall not prevent that Party from dealing with the requests involving the taking of provisional measures.
Assistance and procedures set forth in this Agreement shall not prevent either Party from granting assistance to the other Party through the provisions of other applicable international agreements,
This Article shall not prevent the imposition of lawful restrictions on the exercise of these rights by members of the armed forces, of the police
the plurality of requests shall not prevent that Party from dealing with the requests involving the taking of provisional measures.
The mandatory administrative proceeding requirements set forth in Paragraph 13(A)(iv) shall not prevent either You or the complainant from submitting the dispute to a court of competent jurisdiction for independent resolution before such mandatory administrative proceeding is commenced or after such proceeding is concluded.
the absence of such opinion shall not prevent the matter from being brought before the Court.
Decisions of non-eligibility taken by the International Refugee Organization during the period of its activities shall not prevent the status of refugee being accorded to persons who fulfil the conditions of paragraph 2 of this section.
the consumer of the natural gas shall not prevent such party from appealing to court for protection of its rights
members of their families and shall not prevent them from maintaining their cultural links with their State of origin.
Measures taken by the customs authorities to suspend the release of suspected counterfeit goods shall not prevent the rightholder from protecting his rights under the laws of the Russian Federation.
States Parties shall ensure that uncertainty as to the actual age of the victim shall not prevent the initiation of criminal investigations,
the principle of equal treatment shall not prevent any Member State from maintaining
The mandatory administrative proceeding requirements set forth in Paragraph 13(A)(iv) shall not prevent either You or the complainant from submitting the dispute to a court of competent jurisdiction for independent resolution before such mandatory administrative proceeding is commenced or after such proceeding is concluded.
This Agreement shall not prevent any of its Members from being a party to an agreement establishing full integration(2)
This condition shall not prevent claims for loss of
The parent, with whom the child lives shall not prevent the child's communication with the other parent,
This condition shall not prevent claims for loss of