TO THE COMPETENT AUTHORITIES - переклад на Українською

[tə ðə 'kɒmpitənt ɔː'θɒritiz]
[tə ðə 'kɒmpitənt ɔː'θɒritiz]
до компетентних органів
to the competent authorities
для відповідних органів
to the relevant bodies
to the competent authorities
в компетентні органи державної влади
компе­тентним органам

Приклади вживання To the competent authorities Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The team's draft report is submitted for review to the competent authorities who have requested the mission,
Проект звіту, складеного групою експертів, подається на розгляд до компетентного органу, який зробив запит про направлення місії,
any additional relevant information to the competent authorities where there are grounds to suspect money laundering,
будь-якої додаткової відповідної інформації серед компетентних органів у разі наявності підозр у відмиванні грошей,
Send inquiries to the competent authorities of foreign countries regarding the subject
Надсилати запити компетентним органам іноземних держав щодо предмета
Member States shall ensure that consumers and other interested parties are given an opportunity to submit complaints to the competent authorities on product safety
Держави-члени забезпечують наявність у споживачів і інших зацікавлених сторін можливості представляти скарги відповідним органам відносно безпеки продукції,
Where the competent authorities of the home Member State refuse to communicate the information referred to in paragraph 2 to the competent authorities of the host Member State,
Коли компетентні органи держави-члена походження відмовляються нада­вати компетентним органам приймаючої держави-члена інформацію, зазначе­ну в пункті 2, вони повинні пояснити даній
Nevertheless, they reserve the right to communicate such correspondence to the competent authorities in order to ensure the application of their national laws
Однак вони зберігають за собою право передавати ці повідомлення компетентним властям, щоб забезпечити додержання свого внутрішнього законодавства
by territorial bodies by sending a relevant request to the competent authorities of foreign states with whom an agreement has been concluded on legal assistance in civil, family and criminal cases.
підрозділами шляхом надсилання відповідного запиту компетентним органам іноземних держав, з якими укладено договір про правову допомогу у цивільних, сімейних та кримінальних справах;
Warships and military formations to court prior notice to the competent authorities of Ukraine can of sailing in the territorial waters of Ukraine in order to call(output) ports of Ukraine,
Військові кораблі та судна військових формувань із попереднім оповіщенням компетентних органів України можуть здійснювати плавання в територіальних водах України з метою заходу(виходу)
The Administrator reserves the right to disclose information about the User to the competent authorities or third parties who submit a request for such information,
Адміністратор залишає за собою право розкривати вибрану інформацію про Користувача компетентним органам або третім особам, які подають запит на таку інформацію,
The Administrator reserves the right to disclose selected information concerning the User to the competent authorities or to third parties who submit a request for such information based on an appropriate legal basis
Адміністратор залишає за собою право розкривати вибрану інформацію про Користувача компетентним органам або третім особам, які подають запит на надання такої інформації, на основі відповідної правової бази
in the educational documents confirming the legality of their issue to the competent authorities for recognition in other countries.
на освітніх документах, що підтверджує правомірність їх видачі для компетентних органів з питань визнання в інших країнах.
19 of the Second Additional Protocol to this Convention may also be forwarded directly by the competent authorities of the requesting Party to the competent authorities of the requested Party.
зі статтями 18 й 19 Другого додаткового протоколу до цієї Конвенції, також можуть надсилатися безпосередньо компетентними органами запитуючої Сторони компетентним органам запитуваної Сторони.
Host Member States may, for statistical purposes, require that all credit institutions having branches within their territories shall report periodically on their activities in those host Member States to the competent authorities of those host Member States.
Приймаючі держави-члени можуть вимагати для статистики, щоб всі кре­дитні установи, які мають структурні підрозділи на їх територіях, періодично звітували про свою діяльність в цих приймаючих державах-членах компетент­ним органам цих країн.
on an aggregate basis forward this information to the competent authorities of each of the Member States concerned which so requests.
на сукупній основі пересилає цю інформацію компетентним органам кожної з зацікавлених держав-членів, які звернулися з запитом про це.
Information lawfully obtained by a member or seconded member while part of a joint investigation team which is not otherwise available to the competent authorities of the Parties concerned may be used for the following purposes.
Законно отримана членом або відрядженим членом спільної розслідувальної групи інформація, до якої в іншому випадку компетентні органи заінтересованих Сторін не мають доступу, може використовуватися для таких цілей.
bodies referred to in the first subparagraph shall communicate to the competent authorities which have disclosed the information,
організації, згадані у першому абзаці повідомляють компетентним органам, які розкрили інформацію,
may be directly transmitted by the competent authorities of the requesting Party to the competent authorities of the requested Party.
можуть безпосередньо передаватися компетентними органами запитуючої Сторони компетентним органам запитуваної Сторони.
may be directly transmitted by the competent authorities of the requesting Party to the competent authorities of the requested Party.
можуть безпосередньо надсилатися компетентними органами запитуючої Сторони компетентним органам запитуваної Сторони.
seconded member while part of a joint investigation team which is not otherwise available to the competent authorities of the Member States concerned may be used for the following purposes.
відряджений член спільної слідчої групи під час перебування в її складі й до якої в іншому випадку компетентні органи заінтересованих сторін не мають доступу, може використовуватися для таких цілей.
If an undertaking does not comply with Article 15, the competent authority of its home Member State may prohibit the free disposal of its assets after having communicated its intention to the competent authorities of the Member States in which the risks are situated.
Якщо компанія не виконує вимог статті 15, компетентні органи держави-члена його походження можуть заборонити вільне розпорядження активами після повідомлення про такі наміри компетентних органів держави-члена, на території якої мають місце ризики.
Результати: 171, Час: 0.0486

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська