ЧЕСНО КАЖУЧИ - переклад на Англійською

honestly
чесно
щиро
дійсно
насправді
честно
сумлінно
чесно кажучи
відверто кажучи
чесним
відверто
frankly
відверто
щиро
чесно кажучи
прямо скажемо
скажу чесно
правду кажучи
честно
truthfully
правдиво
ствердно
по правді кажучи
чесно кажучи
відверто
по правді
to tell the truth
говорити правду
сказати правду
розповісти правду
по правді кажучи
чесно кажучи
відверто кажучи
розказати правду
сказати неправду
розповідати правду
be honest
будьте чесні
будьте відвертими
будьте щирі
чесно
бути чесно
відверто
будьте відкриті
бути по-чесному
будьте справедливим
будь вірний

Приклади вживання Чесно кажучи Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Чесно кажучи, я не хочу коментувати цей гол.
I honestly don't have a fault to say about this wig.
Чесно кажучи.
I honestly.
Чесно кажучи, ми навіть не замислюємося про поточні рекорди.
I will be honest, we haven't even talked about the record.
Чесно кажучи, наша підготовка не базується на якихось слабких сторонах суперника.
Frankly speaking, our preparation is not based on some weaknesses of the opponents.
Чесно кажучи, я ніколи не зрозумів, що маю акцент.
Damn… I really don't think I have an accent.
Чесно кажучи, не розумію, чому це викликало такий ажіотаж.
I honestly have no idea why that held such appeal to me.
Чесно кажучи, я буду дуже сумувати за гімназійною їдальнею.
Truth be told, I will miss all of the comedy.
Чесно кажучи, ми ймовірно, отримуємо найкращих людей.
Truth be told, we are probably your best citizens.
Чесно кажучи, не люблю розповідати про свої цілі.
Like To be honest, I don't like even talking about my accomplishments.
Чесно кажучи, я очікував протилежного підсумку.
Truth be told, I was expecting something opposite.
Чесно кажучи, прикро за тих, хто так думає.
I honestly feel sorry for people who think this way.
Чесно кажучи, особливих підстав вірити в таку щирість я не бачу.
Honestly speaking, I don't see any particular reason to believe in such sincerity.
Чесно кажучи, у мене занадто багато одягу.
Admittedly, I have a lot of clothing.
Чесно кажучи, відчуття, що прямо зараз ми перебуваємо в кошмарі!!
Honestly I feel like we are in a nightmare right now!!
Чесно кажучи, я довго плакала, коли дізналася результати конкурсу.
Admittedly, I was a little teary when I found out the contest's results.
Чесно кажучи, я максимально намагаюся майже ніколи не говорити про суддівство.
To tell you the truth, I try hard to almost never talk about refereeing.
Чесно кажучи, не дуже подобається, коли про це постійно питають.
To be honest, I don't like being asked about that all the time.
Чесно кажучи, очікували на кращі результати.
To tell you the truth, I expected better results.
Чесно кажучи, в Угоді дуже важко знайти негатив.
I honestly found it hard to find a negative.
Чесно кажучи, у мене не дуже оптимістичні погляди на майбутнє.
Admittedly, I don't have a very positive view of the future.
Результати: 1314, Час: 0.0589

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська