Приклади вживання Які змогли Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Однак голуби, які змогли чепуритися, показали чудову різницю в забарвленні вошей.
Три політичні партії, які змогли отримати місця в парламенті в результаті торішніх виборів, висували своїх кандидатів.
Питання, чи багато з цих людей Ви знаєте, які змогли довести справу до кінця?
було збільшено максимальний розмір суден, які змогли користуватися каналом.
річки з тими речами, які змогли взяти зі своїх будинків.
особливо у важкій промисловості, які змогли перевершити кращі радянські рекорди.
Свою значимість вона знайшла з розвитком генетики і імуногістохімії, які змогли обгрунтувати абсолютно парадоксальні випадки в медичній практиці.
З такої нагоди ми зібрали для вас в одному матеріалі відразу всі поради, які змогли відшукати.
Залишилося в 2003 році тільки 36 громад УАПЦ, які змогли вистояти в нелегкій боротьбі.
Після цього в країні активізувалися антифашистські сили, які змогли захопити владу в державі.
Раніше ця інформація оброблялася стандартними комп'ютерними алгоритмами, які змогли виявити там 21 радіосплеск.
На прохання Гарві Росс надіслав два міліцейські загони, які змогли встановити перемир'я на чотири місяці.
При це спочатку кістяк партизанського руху становили військовослужбовці Червоної армії, які змогли вирватися з численних"котлів", що утворилися в перші місяці протистояння.
Я радий за звільнених людей, які змогли знову обійняти своїх рідних,
співробітників компаній, які змогли з успіхом використовувати принцип мережевого маркетингу в своїй роботі,
Завдяки співробітникам інституту, які змогли зібрати, консолідувати і оформити великий пласт інформації, а також, завдяки меценатам, в музеї представлена історія розвитку інституту
Ті пацієнти, які змогли виробити у себе певний образ думок,
польоти до Львова і ми стали одним із перших українських аеропортів, які змогли таки залучити дану авіакомпанію!!!
Спікерами на івентах, що проходили в рамках цього проекту є жінки, які змогли домогтися високих професійних
є досвід людей, які змогли виїхати, є досвід тих,