ALSO RECOGNISES - превод на Български

също така признава
also recognizes
also acknowledges
also recognises
also admits
also confessed
признава и
recognizes and
recognises and
acknowledges and
confesses and
също отчита
also reported
also recognises
shall also take into account
also recognizes
също разпознава
also recognizes
too recognizes
also recognises
и отличие
and distinction
also recognises
и признание
and recognition
and acknowledgement
and appreciation
and acknowledgment
and acceptance
and acclaim
and recognized
and a confession
and acknowledging
and admission

Примери за използване на Also recognises на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Serbia also recognises the Romanian national minority,
Сърбия също признава съществуването на румънско национално малцинство,
The UN also recognises that there has been a failure to achieve the target,
ООН признава също, че целта, поставена през 2002 г., за намаляване на
The new atlas also recognises some weather features that not everyone might agree can be seen as clouds.
Новият атлас признава също някои функции време, че не всеки може да се съгласи да се разглеждат като облаци.
The TFEU also recognises the specificity of heritage for preserving cultural diversity,
ДФЕС също признава спецификата на наследството за запазването на културното многообразие
the entity also recognises an associated liability.
предприятието признава също и съответния пасив.
Kinesiology also recognises that there are flows of energy within the body that relate not only to the muscles
Кинезиологията също така признава, че вътре в тялото има потоци енергия, които се отнасят не само до мускулите,
Kinesiology also recognises that there are flows of energy within the body that relate not only to muscle
Кинезиологията също така признава, че вътре в тялото има потоци енергия, които се отнасят не само до мускулите,
the Convention also recognises that children may be in need of special protection,
Конвенцията признава и това, че децата могат да имат нужда от специална протекция(защита),
In the rejoinder, the Commission also recognises that the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 is a more appropriate reference year than the one used in the Decision.
В дупликата си Комисията също така признава, че периодът от 1 юли 2001 г. до 30 юни 2002 г. е по-подходящ за референтна година, отколкото периодът, приет в Решението.
as the legal system also recognises the Settlor's ownership rights.
правната система също разпознава правата на собственост на Учредителя. Въпреки това, след като веднъж вече Учредителят прехвърли активите, той може да обяви.
the entity also recognises a financial liability for the present value of the redemption amount.
предприятието признава и финансов пасив за настоящата стойност на сумата на обратното изкупуване.
The Court also recognises that differences on status complicate the Commission's work,
Палатата също така признава, че различията относно статута усложняват работата на Комисията,
Reply of the Commission 62 109 The Commission also recognises that there are decommitment risks at programme level according to Article 93 of Council Regulation(EC)
Отговори на Комисията 62 109 Комисията също така признава, че съществуват рискове от от отмяна на бюджетни кредити на про- грамно равнище съгласно член 93 от Регламент(ЕО)
It also recognises projects related to the Product Stewardship initiative which,
Тя също така признава проекти, свързани с инициативата за продуктово обслужване,
The directive also recognises that liability is not a suitable instrument for dealing with pollution of a widespread,
Директивата също така признава, че отговорността не е подходящ инструмент за справяне с широко разпространени дифузни замърсявания,
cultural diversity and exchange, but also recognises the positive impact of culture on economic growth
културното многообразие и обмена, но също така признава положителното въздействие на културата върху икономическия растеж
Also recognises that simplification measures in the‘Budget for Results' agenda must not be taken at the expense of investments that can bring positive change with a view to achieving gender equality;
Признава също така, че опростяването на мерките в програмата„Бюджет, ориентиран към резултати“ не трябва да се прави за сметка на инвестиции, които могат да доведат до положителни промени за постигане на равенството между половете;
Also recognises the importance and effectiveness of antitrust tools against anti-competitive behaviours such as the abuse
Признава също така значението и ефективността на антитръстовите инструменти срещу антиконкурентно поведение, като например злоупотреба
The Commission also recognises the need to balance the need to provide timely inputs into new legislation against the needs to evaluate the longer term effects of the added-value of research spending.
Комисията признава също така, че е необходимо да се балансира необходимостта от осигуряване на своевременно включване на ресурси в новото законодателство спрямо необходимостта от оценяване на дългосрочните въздействия от добавената стойност на разходите за научни изследвания.
The Commission also recognises that the European Statistics Code of Practice represents a challenge for the ESS as a whole
Комисията признава също, че Кодексът на европейската статистическа практика представлява предизвикателство за ЕСС като цяло,
Резултати: 58, Време: 0.0631

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български