BE GIVEN - превод на Български

[biː givn]
[biː givn]
да получат
to get
to obtain
to receive
to gain
to have
to acquire
to earn
be granted
access
to be given
бъде даден
be given
be granted
be provided
be allowed
се дава
is given
is granted
is provided
is assigned
is offered
is awarded
is made
is conferred
goes
да се приложи
to apply
to be administered
be applicable
to be implemented
to use
to be given
to attach
is to be applied
бъдат дадени
be given
be provided
be awarded
be delivered
are assigned
be endowed
be donated
бъде предоставена
be provided
be given
be granted
be supplied
be available
be presented
be delivered
be offered
be made
be submitted
се прилага
applies
is administered
is given
is used
administered
is applicable
shall be applied
is implemented
has been applied
is subject
да получават
to receive
to get
to obtain
to gain
to earn
to acquire
да бъде дадена
to be given
be granted
be provided
be accorded
will be put
be bestowed
be conferred
да се отдели
to separate
be separated
to secede
to allocate
be paid
be released
be removed
to take
to be given
to detach
да се отдаде
бъде отделено
да се отдава

Примери за използване на Be given на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A referral will be given to a participating provider.
Наградата ще бъде предоставена на резервен Участник.
The chemotherapy should be given after the MabThera infusion.
Химиотерапията трябва да се приложи след приложението на MabThera.
Why would you be given more?
Защо те ще ви бъдат дадени в повече?
This will be given as a 2.5mg tablet.
Тя ще се дава като таблетка от 2, 5 mg.
You will be given a bow and a single arrow.
Ще ти бъде даден лък и една единствена стрела.
Women had to be given the same education as men.
Че жените трябва да получат същото образование като мъжете.
Children should be given supplements in appropriate doses
Децата трябва да получават добавки в подходящи дози
Kyprolis will be given as an infusion into a vein.
Kyprolis ще се прилага като инфузия във вена.
This may be given by your doctor or nurse.
Тя може да се приложи от вашия лекар или медицинска сестра.
Who would be given the responsibility for such a task?
На кого ще бъде предоставена отговорността за такава задача?
Let,, be given points in the plane.
Позволявам,, се дава точки в равнината.
You will be given instructions.
Ще ви бъдат дадени инструкции.
He only asks that he be given the opportunity to present evidence about himself.
Моли да му бъде дадена възможност да представи доказателства.
Who will be given the last overto bowl?'.
На кой ще бъде даден шанс да хвърля в този последен оувър.
Puppies can be given large sugar bones without restrictions.
Кученцата могат да получат големи захарни кости без ограничения.
Particular attention must be given to North-South networks.
Особено внимание трябва да се отдели на мрежите Север-Юг.
For patients with glaucoma, pilocarpine should be given locally.
За пациенти с глаукома трябва да се приложи пилокарпин локално в окото.
The vaccine should be given according to official recommendations.
Ваксината се прилага съгласно официалните препоръки.
Here will be given the names of musical intervals.
Тук ще бъдат дадени имената на музикалните интервали.
Note: dogs should not be given chicken(tubular) bones.
Забележка: Кучетата не трябва да получават пилешки(тръбни) кости.
Резултати: 8275, Време: 0.097

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български