BE GIVEN in Polish translation

[biː givn]
[biː givn]
podawać
serve
provide
indicate
pass
state
be administered
be given
infused
podać
give
provide
get
enter
specify
you pass
you hand
tell
serve
can
otrzymać
receive
get
obtain
have
gain
earn
be given
być podawany
be administered
be given
be served
be injected
be infused
to be infused to be
be fed
be provided
być podane
be given
be administered
be specified
be used
be provided
be stated
be indicated
be reported
dać
give
let
get
put
just
nadać
give
make
put
send
broadcast
bestow
impart
poświęcić
sacrifice
devote
spend
spare
take
give
dedicate
put
consecrate
make
zapewnić
provide
ensure
assure
give
guarantee
secure
offer
deliver
keep
sure
udzielić
give
grant
provide
offer
impart

Examples of using Be given in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Savene should be given once daily for 3 consecutive days.
Preparat Savene powinien być podawany raz na dobę przez 3 kolejne dni.
The UN Convention on the Rights of the Child must be given particular attention.
Szczególną uwagę należy poświęcić Konwencji o prawach dziecka ONZ.
Pixuvri can be given for up to six cycles.
Pixuvri można podawać przez maksymalnie sześć cykli.
The measurements of its thickness can be given in thousandths of an inch.
Pomiary jej grubości mogą być podane w tysięcznych cala.
They can be given almost for any reason.
Można je podać prawie z dowolnego powodu.
We should be given all the facts.
Powinniśmy otrzymać wszystkie fakty.
Additional support must be given to small and medium-sized enterprises.
Koniecznie należy zapewnić dodatkowe wsparcie małym i średnim przedsiębiorstwom.
Recommends that the issue of reimbursement for services provided cross border be given priority;
Zaleca, aby nadać priorytet kwestii zwrotów wydatków za usługi świadczone transgranicznie;
Turkey should be given a chance.
Powinniśmy dać Turcji szansę.
Due consideration should be given to these aspects7.
Należy poświęcić tym aspektom należną uwagę7.
Abseamed may be given by injection.
Abseamed może być podawany we wstrzyknięciu.
Rapamune should be given with corticosteroids.
Rapamune należy podawać z kortykosteroidami.
Sources should be given and versions should be relatively stable.
Źródła powinny być podane, a wersje"ukończone"- stabilne.
Many examples can be given like that.
Można podać wiele podobnych przykładów.
Diem should be given a chance to rid himself of his brother.
Diem powinien otrzymać szansę, by sam mógł pozbyć się brata.
Such consent cannot, however, be given for a period exceeding twelve months;
Jednakże zgody tej nie można udzielić na okres dłuższy niż dwanaście miesięcy.
Whereas this Decision should be given effect in the Community.
Niniejszej decyzji należy nadać moc w całej Wspólnocie.
They must be given the choice.
Trzeba im dać taki wybór.
European researchers should be given more opportunities in each of the 27 EU Member Sates.
Europejskim badaczom należy zapewnić większe możliwości w każdym z 27 państw członkowskich UE.
The new drug can now be given to all participants.
Nowy lek może być podawany wszystkim uczestnikom.
Results: 2598, Time: 0.1061

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish