CANNOT JUSTIFY - превод на Български

['kænət 'dʒʌstifai]
['kænət 'dʒʌstifai]
не може да оправдае
cannot justify
can never justify
не може да обоснове
cannot justify
не може да оправдава
cannot justify
не могат да оправдаят
cannot justify
не могат да обосноват
cannot justify
не би могъл да легитимира

Примери за използване на Cannot justify на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
since most often people cannot justify such high expectations of others.
тъй като най-често хората не могат да оправдаят такива високи очаквания на другите.
Even if some of the demonstrations were not authorised in the location where they took place, this cannot justify police brutality and mass arrests.
Дори някои демонстрации да не са били разрешени на местата, където се проведоха, това не може да оправдае полицейската жестокост и масовите арести”.
senior officials- people who cannot justify the existence of such large amounts.
висши чиновници- хора, които не могат да оправдаят наличието на подобни суми.
In certain forms of obsessional neurosis the sense of guilt in over-noisy but cannot justify itself to the ego.
При натрапливата невроза(определени нейни форми) чувството за вина е много кресливо, но не може да се оправдае пред Аза.
They get wild when they are told that this quality of the heart cannot justify a person.
Те побесняват, когато им се каже, че това качество на сърцето не може да оправдае човека.
It is one of those criminal acts which even the blindness of an entire people cannot justify.
Монархията е безчинство, което дори слепотата на цял народ не може да оправдае.
Why did God give the Law in the first place if it cannot justify a person?
Защо Бог въобще даде Закона, ако той не може да оправдае човека?
else the Law cannot justify us.
или Законът не може да ни оправдае.
Serbian President Boris Tadic said patriotism cannot justify covering up atrocities.
сръбският президент Борис Тадич каза, че патриотизмът не може да оправдае прикриването на зверствата.
If someone appears higher than me and I cannot justify it, then I fall into depression.
Ако някой ми се вижда по-висш от мен и аз не мога да оправдая това, изпадам в депресия.
Nevertheless, such a statement cannot justify the conclusion that there existed a contract between Mr Kolassa and Barclays Bank.
Тази констатация обаче не би могла да обоснове извода, че между г‑н Kolassa и Barclays Bank е съществувал договор.
However, that fact cannot justify making the application of that provision subject to a condition which it does not lay down.
То обаче не би могло да обоснове прилагане на тази разпоредба под условие, което не е предвидено в нея.
Nobody can be opposed to the health of women, particularly if they are young, pregnant and mothers, but this cannot justify the total omission of the rights of children.
Никой не може да се противопостави на здравето на жените, особено ако те са млади, бременни и майки, но това не може да оправдае цялостното пренебрегване на правата на децата.
The objective pursued in Article 4(6) of the Framework Decision cannot justify an absolute bar to execution of a European arrest warrant concerning a national of the executing State where that national opposes his surrender.
Целта, преследвана с член 4, точка 6 от Рамковото решение, не може да обоснове абсолютна невъзможност за изпълнение на европейска заповед за арест, издадена срещу гражданин на държавата, когато той се противопоставя на своето предаване.
meat traders and producers, cannot justify its continued prohibition.
производителите на месо, не може да оправдае продължаващата ѝ забрана.
In addition, the Spanish court takes the view that the State's interest in repressing criminal conduct cannot justify disproportionate interferences with the fundamental rights enshrined in the Charter of Fundamental Rights of the European Union(‘the Charter').
Испанският съд приема освен това, че държавният интерес за наказване на противоправните деяния не би могъл да легитимира несъразмерното засягане на основни права на човека, заложени в Хартата на основните права на Европейския съюз(наричанапо-нататък„Хартата“).
The fact that the official concerned seeks the adoption of measures other than those required by the judgment cannot justify the administration's refusal to adopt any practical measure to comply with it.
Обстоятелството, че заинтересованото лице иска да се приемат други мерки, различни от предвидените в съдебното решение, не може да обоснове отказ на администрацията да приеме каквато и да е конкретна мярка за изпълнение.
I have made it clear, in point 50 of this Opinion, that a mere error of national or EU law cannot justify a refusal of recognition based on Article 34(1) of Regulation No 44/2001.
В точка 50 от настоящото заключение бе припомнено, че допускането на грешка при прилагане на националното право или на правото на Съюза само по себе си не може да обоснове отказа за признаване на решението на основание на член 34, точка 1 от Регламент № 44/2001(51).
by Articles 49 and 56 TFEU, cannot justify discriminatory restrictions.
56 ДФЕС свободи, не могат да обосноват прилагани по дискриминационен начин ограничения(25).
Doubtless Mr. de Wit objects that the complaints officer heard only one of the three witnesses on his behalf allegedly proposed by him, but this fact in itself cannot justify the finding of a breach of Article 6 para.
Без съмнение г-н de Wit възразява, че офицерът по жалби изслушва само един от тримата свидетели от негово име, за които се твърди, че са предложени от него, но този факт сам по себе си не може да обоснове констатацията на нарушение на член 6, ал.
Резултати: 81, Време: 0.0542

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български