CANNOT JUSTIFY IN SPANISH TRANSLATION

['kænət 'dʒʌstifai]
['kænət 'dʒʌstifai]
no puede justificar
not being able to account
no pueden justificar
not being able to account
no puedan justificar
not being able to account

Examples of using Cannot justify in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
extremes, and that remaining uncertainties on climate change cannot justify inaction now on adaptation.
las incertidumbres que aún persistían acerca del cambio climático no podían justificar que se aplazara la adopción de medidas de adaptación.
does not criminalize an increase in wealth solely on the grounds that the public official concerned cannot justify it.
no penaliza el aumento del patrimonio solo porque el funcionario público de que se trate no pueda justificarlo.
societal stakes referred to by the latter cannot justify such a long period.
socialmente invocado por éste último no podría justificar un plazo tan largo.
scarce financial resources cannot justify postponement of its implementation;
la escasez de recursos financieros no podrá justificar el aplazamiento de dicha aplicación.
which provides that countermeasures against State A cannot justify“a breach of an obligation towards a third State”.
las contramedidas respecto del Estado A no podrán justificar"el incumplimiento de una obligación para con un tercer Estado.
You cannot justify in terms of evaluating the damage which might impose financial sanctions to punish
Usted no puede justificar en términos de evaluar el daño que podría imponer sanciones financieras para castigar
A State party cannot justify such a measure by referring to severe economic circumstances:“The provision of such education was an obligation which remained incumbent upon a State party whatever economic system it had adopted”. E/C.12/1988/SR.19,
Un Estado Parte no puede justificar esta medida alegando graves circunstancias económicas:"La obligación de proporcionar esa enseñanza incumbe a todos los Estados Partes, independientemente del sistema económico que hayan adoptado" E/C.12/1988/SR.19,
stipulates that political considerations cannot justify a terrorist act, it can at least be argued that the intention is to prevent such considerations from being used to justify a refusal of extradition by a State party for an offence covered by the Convention.
las consideraciones de orden político no pueden justificar un acto de terrorismo, es por lo menos discutible que la intención de este instrumento sea impedir que se empleen esas consideraciones para justificar la denegación de la extradición por un Estado parte por un delito comprendido en la Convención.
The author reiterates that the desire to fight anti-semitism cannot justify any limitations on the freedom of research on a subject which is of obvious interest to Jewish organizations:
El autor reitera que el deseo de luchar contra el antisemitismo no puede justificar ninguna limitación de la libertad de investigación sobre un tema que presenta evidente interés para las organizaciones judías:
The Committee stresses that prevailing social attitudes cannot justify failure by the State party to comply with its obligations under articles 3
El Comité subraya que las actitudes sociales predominantes no pueden justificar que el Estado Parte no cumpla con sus obligaciones, según los artículos 3
which was introduced in 1988 with a view to reducing the workload and strengthening the efficiency of the Supreme Court, cannot justify the denial of a defendant's right to know the reasons for dismissal of his appeal so as to adequately prepare his defence.
fortalecer la eficiencia del Tribunal Supremo, no puede justificar la denegación del derecho que asiste a un imputado de conocer las razones del rechazo de su recurso a fin de poder preparar adecuadamente su defensa.
The Special Rapporteur would like to recall that the exigencies of dealing with terrorist criminal activities cannot justify interpreting the notion of the"reasonableness" of the suspicion on which an arrest and then a detention may be based,
El Relator Especial querría recordar que las exigencias de hacer frente a actividades criminales terroristas no pueden justificar la interpretación del concepto de"carácter razonable" de la sospecha en que puede basarse un arresto
The maintenance of peace cannot justify the indiscriminate imposition of exceptional measures not only upon States,
El mantenimiento de la paz no puede justificar la imposición indiscriminada de medidas excepcionales, no sólo a Estados, como lo señala la Carta,
raise strong security concerns, but these situations cannot justify the development of weapons of mass destruction as well as disregard for the principles
tales situaciones no pueden justificar el desarrollo de armas de destrucción masiva ni el desprecio por los principios y las normas del derecho internacional,
In this case, it is not necessary to prove that the assets are derived, directly or indirectly from an offence; assets indirectly derived from such illicit proceeds or even other kinds of assets(except when they belong to third parties) could be forfeited if the convicted person cannot justify their origin.
En este caso, no es necesario probar que los bienes se derivan directa o indirectamente de un delito; los bienes indirectamente derivados de el producto ilícito e incluso otro tipo de bienes( salvo que pertenezcan a terceros) podrían ser decomisados si el culpable no puede justificar su origen.
the absence of a residence permit cannot justify an expulsion order, in the light of those directives.
la falta de un permiso de residencia no pueden justificar una orden de expulsión al amparo de esas Directivas.
implementation of the quota, that vote cannot justify the UN Photo/Rick Bajornas.
tal voto no puede justificar la falta de cumplimiento de la legislación de UN Photo/Rick Bajornas 10.2.
clearly stating that nationalization cannot justify reprisals against Cuba,
expresa claramente que las nacionalizaciones no pueden justificar las represalias contra Cuba,
disproportionate punishment which cannot justify depriving someone of the right to life.
además de ser arbitrario y desproporcionado, que no puede justificar la privación del derecho a la vida.
The demands for scientific research raised by some delegates could be met by requesting the fisherman to provide sharks with their fins naturally attached on a voluntary basis, but such demands cannot justify any mandatory rule that may arbitrarily restrict the right of the owner to dispose of their legal property.
Las demandas de investigación científica hechas por algunos delegados se podrían satisfacer solicitando a los pescadores que aporten voluntariamente tiburones con sus aletas adheridas en su posición natural, pero estas demandas no pueden justificar ninguna regla obligatoria que pueda restringir arbitrariamente el derecho de el propietario a disponer de lo que de acuerdo a la ley es su propiedad.
Results: 119, Time: 0.0725

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish