Примери за използване на
Close relation
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
As a natural ingredient existing in all cells, D-ribose has the close relation with the adenosine acid's formation
Като естествена съставка, съществуват във всички клетки D-рибоза има тясна връзка с образуването на аденозин киселина
which were considered to belong to an uncommon class of propositions on account of the close relation of lunes to the circle,
които бяха разгледани, че принадлежат към един клас на необичайни предложения за сметка на тясна връзка от Понеделник до кръг,
you kind of see that there's a very close relation between the ellipse and the hyperbola,
може един вид да видите, че има много близка връзка между елипсата и хиперболата,
This is done in close relation with the world around and creates the basis for the university being internationally competitive in research,
Това се извършва в тясна връзка със света около нас и създава основа за университета, за да бъде конкурентоспособна
In the case of a relative or a close relation it would be necessary that the applying person would have certain legal powers to manage the affairs of the relative
В случай на роднинска или близка връзка е необходимо лицето, което подава молбата, да има определени правомощия, за да управлява делата на роднината
Its aim is to provide a high-level multinational research-oriented education in fusion-related engineering physics in close relation to the research activities of the partners,
Целта на магистърската програма е да осигури високо ниво на мултинационално научно-ориентирано образование в областта на инженерната физика, свързана с термоядрения синтез, в тясна връзка с изследователската дейност на партньорите
including to networks of vocational institutions and in close relation with the European Institute of Innovation and Technology;
включително на мрежи от организации за професионално обучение и в тясно сътрудничество с Европейския институт за иновации и технологии и неговите ОЗИ;
Programme contents: A high-level multinational research-oriented education in fusion-related engineering physics, in close relation to the research activities of the partners,
Целта на магистърската програма е да осигури високо ниво на мултинационално научно-ориентирано образование в областта на инженерната физика, свързана с термоядрения синтез, в тясна връзка с изследователската дейност на партньорите
The linguistic competence is interpreted in this complex as a part of a common communicative competence and that determines a close relation between issues of linguistic diversity
В този динамичен комплекс лингвистичната компетентност се интерпретира като част от общата комуникативна компетентност, което определя тясната връзка между въпросите на езиковото разнообразие
The use of target species included in Annex II of the Habitats Directive 92/43 of the European Union led to a close relation and coordination with the Bulgarian office of NATURA 2000.
Използването на целеви видове от Приложение II на Директивата за местообитанията 92/43 на Европейския съюз доведе до тясна връзка и координация с българския офис на NATURA 2000.
possibly a factor of the close relation that exists between the winonaites
вероятно фактор на тясната връзка, която съществува между Уинонатите
keeping close relation with them, therefore understanding their requirements
поддържайки тесни връзки с тях, за да разберем техните изисквания
Value bears a close relation to the notion of the language(as opposed to speech);
Стойността е в тясна връзка с понятието за език(противопоставен на реч);
openly among men and thus establish a close relation and a constant communication between humanity
които могат да работят открито сред хората и така да установят тясна връзка и постоянна комуникация между човечеството
This close relation that music has to the true nature of all things can also explain the fact that,
Това тясно отношение на музиката към истинската същност на нещата обяснява и обстоятелството, че когато към някоя сцена или случка, сред някое действие
The linguistic competence is interpreted in this complex as a part of a common communicative competence and that determines a close relation between issues of linguistic diversity
В този смисъл лингвистичната компетентност се интерпретира като част от общата комуникативна компетентност, което определя тясната връзка между въпросите на езиковото разнообразие
There is never any friendship and truly close relations between such brothers and sisters.
Никога няма приятелство и наистина близки отношения между такива братя и сестри.
Russia has managed to maintain close relations with both Iran and Israel.
Русия успява да поддържа тесни връзки както с Иран, така и с Израел.
He has had close relations with….
И имаше близки отношения с….
Many of them have close relations with the Vasil Levski Museum.
Много от тях поддържат тесни връзки с Музей“Васил Левски”.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文