DANGLING - превод на Български

['dæŋgliŋ]
['dæŋgliŋ]
висящи
hanging
pending
dangling
pendant
suspended
dangly
pendulous
провесени
suspended
hung
dangling
strung up
увиснали
drooping
sagging
hanging
saggy
pendulous
floppy
dangling
flabby
dangling
висящ
hanging
pending
suspended
dangling
hovering
pendant
cable-stayed
виси
hangs
dangle
vissi
висяща
hanging
pending
suspended
pendant
dangling
провесил
hung
dangling
увиснал
hanging
sagging
drooping
saggy
dangling
flaccid
floppy
клатещи се
shaking
wobbly
dangly
dangling
shaky

Примери за използване на Dangling на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's just another man with two legs and something dangling between them.
Това е просто още един човек с два крака и нещо Висящи между тях.
Only Bengali ladies wear such dangling earrings.
Само бенгалските жени носят такива висящи обици.
Anniversary, jewels, and something about a dangling pair.
Годишнина, бижута и нещо за висящи чифтове.
This is the only cat with dangling ears.
Това е единствената котка с висящи уши.
His greasy waterfall of hair dangling just above it."The way they've.
Водопад на косата му висеше точно над него.- Как само са извили проводниците.
The dangling knot.
Висящият възел".
The dangling carrot of friendship and approval.
Висящият морков на приятелство и одобрение.
The earrings dangling near your cheeks.".
Обеците висят близо до бузите ти.".
The earrings dangling near your cheeks.".
Обеците висят близо до бузите ми.".
Jasmine earrings dangling from my ears.".
Обеците висят от ушите ми.".
But the dangling camera?
Но висящата камера?
Looking at your wife's dangling earrings.
Виждайки висящите обици на съпругата ти.
It was a single earring, a dangling crucifix.
Беше единична обеца с висящо разпятие.
Then why are you still here and not dangling from a noose, huh?
Тогава, защо си още тук, а не висиш от някой клуп?
And there she was… hanging off the… patio railing… dangling by her collar.
И тя беше там… обесена на… парапета… висейки на нейния нашийник.
Are you going to put on your black leotard and go dangling on a close line?
Ще облечеш черното си трико и ще висиш до сградата?
There were 11 people hanging onto a rope dangling from a helicopter.
Една група от 11 души се държи на въже, висящо от хеликоптер.
A girl was sitting on the window sill on the first floor, dangling her legs.
Момичето седеше на перваза на прозореца на втория етаж, краката й висяха.
Remove jewelry(especially dangling jewelry).
Махнете бижутата(особено висящите бижута).
Remove jewelry(especially dangling jewelry).
Сваляйте бижутата(особено висящите бижута).
Резултати: 205, Време: 0.0953

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български