GUILTY CONSCIENCE - превод на Български

['gilti 'kɒnʃəns]
['gilti 'kɒnʃəns]
гузна съвест
guilty conscience
bad conscience
угризения на съвестта
pangs of conscience
remorse
guilty conscience
qualms of conscience
bad conscience
виновно съзнание
guilty conscience
гузната съвест
guilty conscience
bad conscience
гузност
виновно подсъзнание

Примери за използване на Guilty conscience на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Your concern over public opinion shows a guilty conscience.
Загрижеността за общественото мнение показва гузна съвест.
It's a sure sign of a guilty conscience.
Това е сигурен знак за гузна съвест.
And now you have a guilty conscience.
И сега имаш гузна съвест.
That smacks of a man with a guilty conscience.
Намирисва ми на мъж с гузна съвест.
I often have a guilty conscience.
Често има гузна съвест.
A guilty conscience will not go away simply by trying to ignore it.
Виновната съвест няма да си отиде просто като се опитваме да я игнорираме.
Poor guilty conscience.
С бедна гузна съвест.
Guilty conscience, I suppose.
Пита от гузна съвест, предполагам.
Your guilty conscience is obvious
Гузен си очевидно е,
Guilty conscience.
От гузна съвест.
A guilty conscience, I guess.
Пита от гузна съвест, предполагам.
But if you got a guilty conscience, why you driving it?
Но щом си гузен, защо я караш?
You have a guilty conscience?
Гузен ли сте?
I don't know Maybe he's got a guilty conscience.
Не знам. Може би го е направил от гузна съвест.
I'm sure Ludo has a very guilty conscience.
Сигурна съм, че Лудо е гузен.
Perhaps you're here with this proposal out of a guilty conscience.
Може би сте тук с това предложение, заради гузната си съвест.
Don't tell me you're having a guilty conscience.
Не ми казвайте, че изпитвате угризения.
You wouldn't want to give your father a guilty conscience now, would you?
Не искаш да оставяш баща си с гузна съвест, нали?
Just make sure it's not a guilty conscience that's telling you to make a deal.
Само помисли дали не го направиш от гузна съвест.
I don't have a guilty conscience.
Не съм гузен.
Резултати: 117, Време: 0.0571

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български