HAVE INFORMED - превод на Български

[hæv in'fɔːmd]
[hæv in'fɔːmd]
информираха
informed
briefed
told
they notified
уведомиха
notified
informed
told
информирахме
we have informed
told
have notified
уведомят
notify
inform
tell
информират
inform
tell
shall notify
know
aware
information
brief
информира
inform
tells
briefed
notify
know
aware
information
препредадох
съобщиха
said
reported
announced
told
informed
reportedly

Примери за използване на Have informed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yes, and they have informed me there's a hundred percent chance of it being shot down.
Да, и те ме информираха, че има 100% шанс да го свалят.
The Turkish and Iranian authorities have informed the Commission of a change of the competent authority whose authorised representative is entitled to sign the health certificate.
Турските и иранските власти уведомиха Комисията за промяна на компетентните органи, чийто упълномощен представител има право да подписва здравния сертификат.
The doctors at James Madison hospital have informed me that President Grant's condition remains critical.
Лекарите от болницата"Джеймс Медисън" ме информираха, че състоянието на Президент Грант остава критично.
Our sources at YG Entertainment have informed us that Big Bang will perform in 25 cities in 16 countries.
От YG Entertainment информираха, че Big Bang ще посети 25 града в 16 страни.
The competent authorities of France have informed me that Mrs Soullie will be replaced by Mr Hortefeux with effect from 24 March 2011.
Компетентните френски органи ме уведомиха, че мястото на г-жа Soullie ще заеме г-н Hortefeux, считано от 24 март 2011 г.
I have informed the king of everything that needed to be brought before him,
Аз препредадох каквото беше необходимо да се предостави на вниманието на царя,
My new friends have informed me… that the mysterious Dave is actually a hustler named Ray Wagoner.
Новите ми приятели ме информираха, че тайнственият Дейв всъщност е мошеник на име Рей Уегнър.
I have been talking to the police, and they have informed me that until they get a handle on what's goin' on out there, we're gonna have to evacuate the school.
Говорих с полицията и те ме уведомиха, че докато овладеят нещата, ще трябва да евакуираме училището.
I have informed the king of the matters that needed to be brought to his attention,
Аз препредадох каквото беше необходимо да се предостави на вниманието на царя,
We have informed the Russians that they may be reassigned to other diplomatic
Ние ги информирахме, че сътрудниците им могат да бъдат прехвърлени на други дипломатически
National authorities have informed the Commission about those national ADR entities which they consider in conformity with these principles.
Националните органи информираха Комисията за тези национални структури за AРС, които според тях отговарят на въпросните принципи.
(11) My brothers, some from Chloe's household have informed me that there are quarrels among you.
Защото братя, някои от семейството на Хлоя ме уведомиха, че между вас има съперничество.
We have informed our American partners about how,
Ние предварително информирахме нашите американски партньори къде,
Any amendment shall enter into force on the thirtieth day after all the Parties have informed the Secretary General of their acceptance thereof.
Всяка поправка, която е утвърдена от Комитета на министрите, влиза в сила на тридесетия ден след като всички договарящи се страни уведомят генералния секретар, че я приемат.
Some Member States have informed the Court that cross-checks are being carried out as a result of its audits.
Определени държави-членки информираха Палатата, че след нейните одити са започнали кръстосани проверки.
My brothers and sisters, some from Chloe's household have informed me that there are quarrels among you.
Защото братя, някои от семейството на Хлоя ме уведомиха, че между вас има съперничество.
Italian media have informed that the'Bianconeri' also lost at the last level,
Италианските медии информират, че така"бианконерите" са загубили и на последното ниво,
We have informed Patrick we will not be working with him for the foreseeable future,” the company said in a statement.
Ние информирахме Патрик, че няма да си сътрудничим с него в бъдеще", заяви издателят пред медиите.
Any amendment shall enter into force on the thirtieth day after all the Parties have informed the Secretary General of their acceptance thereof.
На този член, влиза в сила на тридесетия ден след като всички страни уведомят Генералния секретар, че са го приели.
The competent Greek authorities have informed me of the election of Mr Dimitrios Droutsas to replace Mr Lambrinidis.
Компетентните органи на Гърция ме информираха за избирането на Dimitrios Droutsas за член на Европейския парламент, за да замести г-н Lambrinidis.
Резултати: 136, Време: 0.0477

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български