MUST REMAIN - превод на Български

[mʌst ri'mein]
[mʌst ri'mein]
трябва да остане
must remain
should remain
should stay
has to stay
must stay
needs to stay
has to remain
needs to remain
should be left
must be kept
трябва да продължи да бъде
must continue to be
must remain
should continue to be
should remain
needs to continue to be
трябва да остават
should remain
must remain
must stay
should stay
need to remain
are supposed to stay
трябва да запази
must retain
should keep
must preserve
must keep
have to keep
must maintain
need to keep
should maintain
needs to maintain
should retain
трябва да стои
should stand
should stay
must stand
has to stay
must stay
should be
has to stand
must be
needs to stay
must remain
следва да остане
should remain
should continue
must remain
should stay
shall remain
should still
трябва да продължат да бъдат
must continue to be
should continue to be
must remain
must be kept
трябва да са
should be
must be
have to be
need to be
must have
shall be
should have
ought to be
are supposed to be
gotta be
трябва да останат
must remain
should remain
should stay
have to stay
must stay
need to stay
have to remain
need to remain
should be kept
should be left
трябва да останем
we have to stay
we should stay
we must remain
we need to stay
we must stay
we have to remain
we need to remain
we should remain
we should stick
we have to stick
следва да останат

Примери за използване на Must remain на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Muslims must remain together.
Мюсюлманите трябва да са обединени.
Community institutions must remain central.
Общностните институции трябва да останат централни.
Who must remain conscious so as to monitor approximation to stress threshold.
Което трябва да остава в съзнание, за да засече доближаването до прага на стрес.".
We must remain open to all of these possibilities.
Ние трябва да останем открити за всички тези възможности.
The ash must remain in the crematorium for a month.
Пепелта трябва да остане в крематориума за един месец.
The emails must remain short.
Имейлите трябва да са кратки.
And friends you must remain.
И такива трябва да си останете.
Some things must remain hidden.
Някои неща трябва да останат скрити.
This incredible region[Latin America] must remain free from internal despotism
Този невероятен регион трябва да остава свободен от вътрешен деспотизъм
However, we must remain firm on this principle.
Ние обаче трябва да останем твърдо зад този принцип.
The second container must remain empty.
Вторият контейнер трябва да остане празен.
And our relationship must remain secret.
И нашите взаимотношения трябва да останат тайна.
You must remain who you are, and live always!
Вие трябва да си останете тази, което сте, и да живеете вечно!
You and I must remain together if there is any hope of victory.
Аз и ти трябва да останем заедно, ако има някаква надежда за победа.
Control: Competitors must remain in control at all times;
Контрол: Състезателите трябва да запазят контрол през цялото време.
The surface must remain clean, smooth and dry.
Повърхността трябва да остане чиста, гладка и суха.
They must remain outside the framework.
Те следва да останат извън нея.
Some things must remain concealed.
Някои неща трябва да останат скрити.
We must remain united, otherwise we will not survive.
Ние трябва да останем единни, в противен случай ние няма да оцелее.
Miss Harrison, you must remain in this room for the rest of the day.
Мис Харисън, вие трябва да останете в тази стая до края на деня.
Резултати: 1227, Време: 0.095

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български