OFF-LIMITS - превод на Български

табу
taboo
tabu
off-limits
забранено
forbidden
prohibited
banned
allowed
illegal
disabled
outlawed
restricted
off-limits
извън границите
beyond the borders
beyond the boundaries
beyond the limits
off-limits
out of bounds
beyond the confines
abroad
outside the range
outside of the lines
beyond the margins
недостъпна
unavailable
inaccessible
unaffordable
unreachable
out of reach
unapproachable
impenetrable
unobtainable
off-limits
unattainable
забранени
prohibited
banned
forbidden
illegal
outlawed
allowed
disabled
unlawful
restricted
illicit
забранена
prohibited
banned
forbidden
disabled
outlawed
restricted
illegal
allowed
off-limits
proscribed
забранен
banned
prohibited
forbidden
outlawed
disabled
deactivated
illegal
allowed
off-limits
restricted
недостъпни
unavailable
inaccessible
unaffordable
unreachable
out of reach
unapproachable
impenetrable
unobtainable
off-limits
unattainable
извън граници
off limits
boundaries
across borders
off-limits
out of bounds
недостъпен
unavailable
inaccessible
unaffordable
unreachable
out of reach
unapproachable
impenetrable
unobtainable
off-limits
unattainable

Примери за използване на Off-limits на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Make your bedroom off-limits.
Направете спалнята си извън границите.
My grandparents have always been an off-limits topic for my father.
Темата за баба и дядо беше недостъпна тема за татко.
It's off-limits, and we respect that.
Тя е забранена и ние уважаваме това.
100 percent off-limits?
той е един от треньорите и 100% забранен?
The bridge, engine room, cargo bay, are off-limits without an escort.
Мостикът, машинното, товарният отсек… те са забранени без придружител.
An ability to declare that certain resources are inalienable- that is, off-limits to markets.
За обявяване на някои ресурси за неотчуждими- т.е. недостъпни за пазара;
In fact, anything involving saliva is off-limits.
Всъщност, всичко включващо слюнка, е забранено.
The field became off-limits.
Футбола стана табу.
No, I told you she's off-limits.
Не, казах ти, тя е извън границите.
This zone is off-limits to your kind.
Това тук е забранена зона за вашата раса.
This area is off-limits.
Достъпът до този район е забранен.
Try not to think of certain foods as off-limits.
Опитайте се да не приемате определени храни като забранени.
No room is off-limits.
Няма място е извън граници.
To declare that certain resources must be inalienable- that is, off-limits to markets.
За обявяване на някои ресурси за неотчуждими- т.е. недостъпни за пазара;
Yeah I think this area is off-limits.
Мисля, че тук е забранено да се влиза.
Nipple play… off-limits.
Нипел игра- табу.
No, it's not off-limits.
Не, това не е извън границите.
I was off-limits, like dancing in Footloose.
Бях недостъпен, също като мюзикълът"Необвързан".
The only topic that is off-limits is future investments.
Единствената забранена тема са бъдещите му инвестиции.
I told her that you left before you knew Hicks was off-limits.
Казах и, че сте си тръгнали. преди да се усетиш Хикс беше забранен.
Резултати: 258, Време: 0.07

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български