PARTICULAR PROBLEMS - превод на Български

[pə'tikjʊlər 'prɒbləmz]
[pə'tikjʊlər 'prɒbləmz]
конкретни проблеми
specific problems
specific issues
particular problems
concrete problems
concrete issues
specific concerns
particular issues
certain problems
особени проблеми
particular problems
special problems
major problems
much trouble
particular trouble
particular issues
little trouble
специфични проблеми
specific problems
specific issues
special problems
particular problems
unique problems
specific concerns
geriatric-specific problems
particular issues
special issues
определени проблеми
certain problems
certain issues
particular problems
specific problems
specific issues
definite problems
certain troubles
individual problems
конкретните проблеми
specific problems
concrete problems
particular problems
specific issues
particular issues
specific concerns
practical problems
специфичните проблеми
specific problems
specific issues
particular problems
particular issues
special problems
особените проблеми
particular problems
the special problems
пред особено проблеми

Примери за използване на Particular problems на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If there were no particular problems with the edges of the surfaces,
Ако няма особени проблеми с краищата на повърхностите,
Inventories pose particular problems at the end of any financial reporting period because of the need to determine inventory quantities,
Запасите от стоки създават специфични проблеми към всяка дата на счетоводно отчитане поради необходимостта да се определят количества, стойности
The subject of budget aid once again involves particular problems because it is not possible to follow up
Темата за бюджетната помощ отново включва конкретни проблеми, защото е невъзможно средствата да бъдат проследени
Villarreal did not have any particular problems in the group stage of the tournament,
Виляреал нямаше особени проблеми в груповата фаза на турнира, но такива сега не
Specific skills are also trained through working on particular problems, presented during lectures and discussions.
Специфични умения се тренират също и в работа по определени проблеми, представени по време на дискусиите и лекциите.
Everton has had no particular problems at this stage of the tournament,
Евертън нямаха особени проблеми до този етап на турнира,
Situation: Man with OCD with particular problems receiving, processing,
Ситуация: Мъж с ОКР с конкретни проблеми в приемането, обработката
The European Parliament may invite the Commission to draw up reports on particular problems concerning the social situation.
Европейският парламент може да приканва Комисията да изготвя доклади по специфични проблеми, отнасящи се до социалното положение.".
Cleft countries that territorially bestride the fault lines between civilizations face particular problems maintaining their unity.
Страни на разлом, които териториално са разположени върху пропасти, разделящи цивилизациите, са изправени пред особено тежки проблеми по поддържане на единството си.
Usually, after such sleepless nights there are no particular problems in finding the causes,
Обикновено след такива безсънни нощи няма особени проблеми при намирането на причините,
medical professionals ended up being cautious of using oxandrolone for the treatment of particular problems.
медицински специалисти дойдоха трябва да внимават за използване Oxandrolone за терапия на специфични проблеми.
their quite specific and particular problems are solved.
които са значими за местните общности и решават техни много специфични и конкретни проблеми.
urban areas and densely populated floodplains are facing particular problems.
гъсто населените райони на наводняеми долини са изправени пред особено големи проблеми.
Member States shall take into account the particular problems of small and medium-sized enterprises in providing detailed data.
Държавите-членки отчитат конкретните проблеми на малките и средните предприятия при предоставянето на подробни данни.
The European Parliament may invite the Commission to draw up reports on particular problems concerning the social situation.
Европейският парламент може да покани Комисията да подготви доклади относно специфични проблеми засягащи социалното положение.
they need you to help them solve particular problems.
той очаква да му помогнеш да реши конкретни проблеми.
In general, spike pipes made of polypropylene for heating should not cause any particular problems.
По принцип тръбите от полипропилен за загряване не трябва да причиняват никакви особени проблеми.
In view of the particular problems of certain Member States, adequate financial
С оглед на специфичните проблеми в някои държави членки следва да се осигури адекватна финансова
Member States shall take into account the particular problems of small and medium-sized enterprises in providing detailed data.
Компетентните органи отчитат конкретните проблеми на малките и средните предприятия при предоставянето на подробни данни за изпълнение на изискванията на наредбата.
meticulous observance of bed rest, the retrochoric hematoma may not present any particular problems, but sometimes such pathology can be dangerous.
щателно спазване на почивката в леглото ретрохорния хематом може да не създава особени проблеми, но понякога такава патология може да бъде опасна.
Резултати: 109, Време: 0.0677

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български