PLAINCLOTHES - превод на Български

цивилни
civilian
plainclothes
civvy
plain-clothes
non-military
цивилните
civilian
plainclothes
civvy
plain-clothes
non-military
цивилен
civilian
plainclothes
civvy
plain-clothes
non-military
цивилна
civilian
plainclothes
civvy
plain-clothes
non-military

Примери за използване на Plainclothes на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Plainclothes officers in pursuit of an offender. Male, black.
Полицаи в цивилни дрехи преследваме нападател, черен мъж.
Plainclothes detective called it in on a private line before it went wide.
Детектив в цивилни дрехи го съобщил по частна линия, преди да стане страшно.
Plainclothes Gestapo agents during the White Buses operations in 1945.
Агенти в цивилни дрехи на Гестапо по време на операциите на Белите автобуси през 1945г.
Plainclothes, transport in the south alley.
Цивилни дрехи, транспорт, осигурен в южната алея.
Plainclothes Gestapo agents during the WhiteBuses operations in 1945.
Агенти в цивилни дрехи на Гестапо по време на операциите на Белите автобуси през 1945г.
Plainclothes and unmarked cars only.
С цивилни дрехи и без полицейски коли.
But I recognize half of them as just cops in plainclothes.
Но признавам половината от тях, са полицаи в цивилни дрехи.
Eternal-Fascism is still around us, sometimes in plainclothes.
Първичният фашизъм все още ни заобикаля, понякога в цивилни дрехи.
My dreams are to get out of uniform and into plainclothes.
Мечтите ми са да се измъкнем от еднакво и в цивилни дрехи.
And today, two plainclothes policemen.
А днес, двама полицая в цивилни дрехи.
No four years in plainclothes?
Няма да работиш 4 години в цивилни дрехи?
until I told'em I was in plainclothes.
че работя в цивилни дрехи.
A couple of LAPD plainclothes.
Няколко от LAPD с цивилни дрехи.
was arrested by plainclothes policemen at his house in Istanbul in March.[Reuters].
бе арестуван от цивилни полицейски служители в дома си в Истанбул през март.[Ройтерс].
We have got a plainclothes downstairs, but we're ready for him up here if he makes it past him.
Имаме цивилни долу, но ние сме готови за него тук горе. ако той го прави покрай него.
We have plainclothes searching the radius,
Цивилните претърсват района,
Dozens of uniformed and plainclothes officers raided a well-known gambling parlor here in Chinatown.
Дузини униформени и цивилни офицери са нахлули в известен салон за незаконен хазарт, тук в Чайнатаун.
Eureporter journalists witnessed the attempts of plainclothes police officer to stop Slavi Binev make funeral wreath the"death of democracy in Bulgaria" at the gates of the CCB.
Журналисти от eureporter станаха свидетели и на опитите на цивилен полицай да спре Слави Бинев да положи погребален венец за"смъртта на демокрацията в България" пред вратите на КТБ.
I brought you into Plainclothes because you're my cousin,
Вкарах те в"Цивилните", защото си ми братовчед,
Although there is some small charm to a woman in uniform… the fact remains we work plainclothes in Homicide.
Въпреки, че има чар в жена в униформа, остава фактът, че ние в Убийства работим цивилни.
Резултати: 93, Време: 0.0706

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български