SO I'M TRYING - превод на Български

[səʊ aim 'traiiŋ]
[səʊ aim 'traiiŋ]
така че се опитвам
so i'm trying
затова ще се опитам
i will try
so i will try
so i'm gonna try
so i'm going to try

Примери за използване на So i'm trying на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's our last week together, so I'm trying to get us both ready.
Това е последната ни седмица заедно, затова се опитвам да подготвя и двама ни.
And now he's out of town, so I'm trying to get his landlord to let me in,
Сега е извън града, затова се опитвам да накарам хазяина да ме пусне,
But Kayla's my daughter, so I'm trying to deal with this in a way that protects our family.
Но Кейла ми е дъщеря и се опитвам да наредя нещата по най-добрия начин за семейството ни.
He stopped sending child-support payments, so I'm trying to raise my 8-year-old son on the money I make as a waitress.
Спря да плаща издръжката на детето, затова се опитвам да отгледам 8-годишния си син с парите, които изкарвам като сервитьорка.
I just broke up with my boyfriend, so I'm trying to get back in the game.
Току що скъсах с приятеля ми, и се опитвам да се върна отново в играта.
So I'm trying to find some logical evidence here to prove to him that he's not.
И аз се опитвам да намеря логично доказателство и да му докажа, че не е.
Actually, I'm doing an article on Will Jenkins, but so is everybody else,- so I'm trying a different angle.
Всъщност, пиша статия за Уил Дженкинс, както и всички останали, затова опитвам от друг ъгъл.
Actually, don't seriously tell them that because they have had their eye on me, so I'm trying to lay low.
Всъщност не им го казвай наистина, защото са ми хръвлили око и се опитвам да се покривам.
I can't get a loan for my honeymoon, so I'm trying to trick a charity into paying for it.
Не мога да взема заем за моя меден месец, затова се опитвам да измамя една фондация.
Yeah, well, that's not exactly how it happened, but you said she's been having a tough time lately, so I'm trying to cut her some slack.
Да, не точно така се случи, но ти каза, че има тежко време, затова се опитвам да я отпусна.
This really helped me especially hypocrisy as I'm a hypocrite so I'm trying to correct that.
Това наистина ми помогна особено лицемерие, както аз съм лицемер, така че аз се опитвам да се коригира, че..
now Emma hasn't heard from her since, and her phone's been disconnected, so I'm trying to find her.
от тогава Ема не е чувала нищо от нея, а телефона й няма покритие, така че се опитвам да я намеря.
we would need skin 300 layers thicker than a rhinoceros to enter the mine, so I'm trying to ascertain a metal
ще ни трябва кожа 300 пъти по-дебела от тази на носорог, за да влезем в мината, затова ще се опитам да определя метал
So, I'm trying to be vulnerable in front of you.
Затова се опитвам да се покажа уязвим пред теб.
So, I'm trying not to do that anymore.
Така че се опитвам да не забравям вече.
So, I'm trying to figure out a way to use that.
Затова се опитвам да намеря начин да използвам това.
So, I'm trying not to harp on the negative.
Така че се опитвам да не мисля за лошото вече.
But I love you so I was trying to be supportive.
Но аз те обичам, затова се опитвам да те подкрепям.
So I was trying to, you know, take the engineer's version.
Затова аз се опитах да го погледна през погледа на инжинера.
So, I'm trying to revise history,
Затова се опитвам да завъртя леко историята,
Резултати: 43, Време: 0.0491

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български