THE SIMPLIFIED PROCEDURE - превод на Български

[ðə 'simplifaid prə'siːdʒər]
[ðə 'simplifaid prə'siːdʒər]
облекчената процедура
the simplified procedure
опростена процедура
simplified procedure
simple procedure
straightforward procedure

Примери за използване на The simplified procedure на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have therefore proposed the simplified procedure via our committee chairman.
началото на следващата година, ето защо предложих опростена процедура чрез председателя на нашата комисия.
stakeholders in Member States. the simplified procedure introduced in 2009 was little used so far 59.
разбирателство между Комисията и заинтересованите страни в държавите членки. въведената през 2009 г. опростена процедура засега се използва рядко 59.
Both instruments are linked to the announced amendment- using the simplified procedure and without holding any referenda- to the Treaty of Lisbon,
Двата инструмента са свързани с обявеното изменение- по опростената процедура и без провеждане на каквито и да е референдуми- на Договора от Лисабон,
The second point concerns the simplified procedures to make access to the CE label easier.
Втората промяна засяга опростените процедури за по-лесен достъп до маркировката"СЕ".
The report shall address the implementation of the Directive and the functioning up to that date of the simplified procedures(frame formulations,
В доклада се разглежда прилагането на директивата и функционирането на опростените процедури(рамкови формулации,
The simplified procedures referred to in Articles 254 to 267 may be applied to release of goods for free circulation under the outward processing procedure..
Опростените процедури, посочени в членове 254 до 267 могат да се прилагат за освобождаване на стоки за редовен внос в режим на пасивно усъвършенстване.3.
At the opening of the forum, the Minister announced that the clear rules and the simplified procedures are a part of the prerequisites for the improvement of the business climate in Bulgaria.
При откриване на форума министърът заяви, че ясните правила и опростените процедури са част от предпоставките за подобряване на бизнес климата у нас.
for which the person referred to above is authorized to use the simplified procedures to be carried out at the office of destination in accordance with►M19 Articles 406, 407 and 408◄.
за които молителят има разрешение да използва опростена процедура, извършвана в получаващата митница съгласно >M19 членове 406, 407 и 408<.
as well as farmers for whom application of the normal VAT arrangements, or of the simplified procedures provided for in Article 281,
както и земеделски производители, за които прилагането на общия режим по ДДС, или на опростените процедури, предвидени в член 281,
The Commission is of the opinion that a special reporting requirement to communicate VAT ID numbers at the moment of importation would not meet trade facilitation purposes intended by the simplified procedures.
Комисията е на мнение, че специално изискване за съобщаване на идентификационните номера по ДДС в момента на вноса няма да послужи за улесняването на търговията, което се преследва от опростените процедури.
as well as farmers for whom application of the normal VAT arrangements, or of the simplified procedures provided for in Article 281,
както и земеделци, за които прилагането на обичайните ДДС споразумения, или на опростените процедури, регламентирани в член 281,
as the case may be, the simplified procedures provided for in Article 281.
в зависимост от случая, на опростените процедури, предвидени в член 281.
computer networks shall not apply to the simplified procedures specific to certain modes of transport and to the other simplified procedures based on Article 97(2) of the Code,
органи с помощта на информационни технологии и компютърни мрежи, не се прилагат към специфичната за някои видове транспорт опростена процедура, както и към другите опростени процедури,
I believe that the simplified procedures for assessments and decision making introduced at the end of 2009 will simplify
Считам, че опростените процедури за оценяване и вземане на решение, които бяха въведени в края на 2009 г.,
I believe that the simplified procedures for assessments and decision making introduced at the end of 2009 will simplify
Смятам, че опростените процедури за оценка и за вземане на решения, въведени в края на 2009 г., ще опростят
Second subsection of Legislative Decree no. 196/2003, and following the simplified procedures for the cookie notice and for the obtaining of consent for the use of cookies, published in the Official Gazette no. 126 of 3 June,
Втори раздел на Директива 196/2003, и следвайки опростените процедури за уведомяването за бисквитките и за съгласието за използването им,
Such requirements restrict consumers in their access to courts in cross-border disputes under the simplified procedure.
Подобни изисквания ограничават потребителите по отношение на техния достъп до съдилищата при трансгранични спорове в рамките на опростената процедура.
Take advantage of the simplified procedure, the clear, competitive terms,
Възползвайте се от улеснената процедура и ясни, конкурентни условия
The Commission proposal should be adopted by means of the simplified procedure under Rule 50 of Parliament's Rules of Procedure..
Затова докладчикът приветства предложението на Комисията и предлага то да бъде прието посредством опростената процедура съгласно член 50 от Правилника за дейността на Европейския парламент.
The Commission can agree that the uptake of the simplified procedure from the side of Member States is limited so far.
Комисията може да се съгласи, че опростената процедура все още не е изцяло въведена от държавите-членки.
Резултати: 2003, Време: 0.0534

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български