WAS ADVISED - превод на Български

[wɒz əd'vaizd]
[wɒz əd'vaizd]
беше посъветвана
was advised
е посъветван
is advised
is recommended
е съветван
was advised
is encouraged
беше препоръчано
was recommended
recommended
was advised
бе препоръчано
was advised
била посъветвана
was advised
беше препоръчително
was advised
се препоръчва
is recommended
recommended
are advised
is suggested
it is advisable
are encouraged
беше посъветван
was advised
беше посъветвано
was advised

Примери за използване на Was advised на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It agitated Mrs Mackenzie so much that she was advised not to come again.
Мисис Маккензи толкова се разстроила, че я посъветвали да не идва повече.
And now we have a wonderful doctor, which was advised by our acquaintances.
И сега имаме прекрасен лекар, който ни посъветваха нашите познати.
When Mother Borgia Egan was looking to build her college, she was advised by Father Garson to build it"on a hill" and"near water.".
Когато майка Борджия Иган искаше да построи колежа, тя беше посъветвана от отец Гарсон да го построи"на хълм" и"близо до вода".
А was advised, next time when the fat boy insults him,
А е посъветван, следващия път, когато дебелото момче го обиди,
At the beginning of the birth, Elena was advised to go more to"work up" a good strong fights.
В началото на раждането Елена беше посъветвана да отиде повече, за да"работи" на добри силни боеве. Движението допринася за динамичното развитие на труда.
Merckx was advised by his manager to hold off on sprinting full-out to the finish line until as late as possible.
Меркс е съветван от мениджъра си да задържи спринта си до възможно най-късно преди финиша.
He was advised to leave the United Kingdom
Той е посъветван да напусне Обединеното кралство
In 2010, Dorofeeva was lucky- she was advised to go casting for a new project of the famous composer
През 2010 г. Надежда се усмихна на късмет- тя беше посъветвана да отиде за нов проект от известния композитор
In a drugstore, Nyuda's remedy was advised against lice, I read reviews on the Internet- everyone praises him too.
В аптека, лекарството на Nyuda беше препоръчано срещу въшки, четох ревюта в интернет- всички го възхваляват.
the pharmacy was advised"Afobazol", they say, a good anti-anxiety.
аптеката беше посъветвана"Afobazol", казват те, добър анти-тревожност.
Arjuna was advised to fight and not sacrifice the cause of religion for material, bodily considerations.
Арджуна е съветван да се сражава и да не жертвува религиозната кауза от тленни материални съображения.
King Ferdinand was advised by Știrbey and Brătianu, by N.
цар Фердинанд е посъветван от Щирбей и Братиану, от Н.
Was advised to stop dairy at 18,
Била посъветвана да спре млякото
Upon entering office, Kennedy was advised by everyone from outgoing President Eisenhower to the Joint Chiefs of Staff to send troops to support Nosavan.
Когато встъпва в длъжност, Кенеди е съветван от всички- от отиващия си президент Айзенхауер до членовете на генералния щаб да изпрати войски, за да подкрепи Носаван.
I myself am a physician- went to the store from the dezstanstva, and I was advised to take Medilis Ziper.
Самият аз съм медицински специалист- отидох в магазина от една диспенсация, а Медилис Ципер ми беше посъветвана.
I myself am a physician- went to the store from the dezstanstva, and I was advised to take Medilis Ziper.
Самият аз съм лекар- отидох в магазина от дестастацията и ми беше препоръчано да вземем Медилис Зипър.
However, I was advised to do it at a time when I could be at home.
Обаче ми беше препоръчително да го правя в момент, когато може да съм у дома.
She was advised not to tell others because not everyone would be welcoming.
Тя била посъветвана да не казва на другите, защото не всеки щял да бъде добре настроен.
read the special literature, which was advised at school, mastered diapers, diapers.
прочетох специалната литература, която беше посъветвана в училище, усвоих памперси, пелени.
If 3 consecutive days of bleeding and/or spotting occurred during a treatment cycle, a 4-day tablet-free period was advised(i.e.‘managed bleeding'= MB).
Ако по време на цикъла на лечение настъпят 3 последователни дни на кървене и/или зацапване, се препоръчва 4-дневен период без прием на таблетки(т.е.„контролирано кървене“=).
Резултати: 100, Време: 0.0618

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български