WOULD REALIZE - превод на Български

[wʊd 'riəlaiz]
[wʊd 'riəlaiz]
ще осъзнае
will realize
will realise
would realize
gonna realize
will understand
will see
would understand
will recognize
's going to realize
she will know
щяхте да разберете
you would understand
you would know
you would realize
you would learn
you would have seen
you will understand
ще осъзнаят
will realize
will realise
would realize
will understand
will know
will recognize
are gonna realize
are going to realize
will become aware
gonna realize
ще осъзнаете
you will realize
you will realise
you will understand
you will find
you will see
you would realize
you will notice
you will know
you will recognize
you will become aware
щеше да разбере
would understand
would know
would have understood
he would find out
she would have realized
would discover
would see
was about to discover
ще знае
gonna know
to know
they will know
is going to know
will be aware

Примери за използване на Would realize на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
minds of of the Muslim masses that people would realize that the strength and victory were on the side of the jihadis.
умовете на масите мюсюлмани, и хората ще осъзнаят, че силата и победата са на страната на джихадистите.
But this time Mr. Stone I think your friends would realize that we're only trying to be helpful.
Но този път Г-н Стоун мисля, че приятелите ви ще осъзнаят, че просто се опитваме да помогнем.
Cayce envisioned that a time would come when all individuals would realize their responsibility toward one another;
Кейси представял, че ще дойде време, когато всички хора ще осъзнаят своята отговорност един към друг;
We hoped until the very last that our foreign colleagues would realize that sanctions are a dead end
Ние до последно се надявахме нашите чуждестранни колеги да разберат, че санкциите са задънена улица,
Until the very last moment, we still hope that our foreign partners would realize that sanction is the path with the dead-end
Ние до последно се надявахме нашите чуждестранни колеги да разберат, че санкциите са задънена улица,
Until the last moment, we hoped that our foreign colleagues would realize that sanctions lead to a blind alley,
Ние до последно се надявахме нашите чуждестранни колеги да разберат, че санкциите са задънена улица,
More important, if recruits were swayed by logical idealism, they would realize that the fact that we conducted,
По-важното е, че ако вербуваните бяха повлияни от логически идеализъм, те щяха да осъзнаят, че именно осъществяването,
Mastercard, in contrast, would realize something was wrong in“less than 10 attempts”
Mastercard например, ще разберат, че нещо не е наред, при по-малко от 10 опита и ще блокират картата
I wish these doctors who took an oath to cause no harm would realize every time they downplay our pain they're causing harm.
Искам лекарите, които дават клетва да не причиняват вреда да осъзнаят, че всеки път, когато те омаловажат нашата болка, те ни вредят.
Should our policy makers ever actually get a handle on how the monetary system functions, they would realize that the issue is social equity, and possibly inflation, but never government solvency.
Ако някога нашите държавници видят как монетарната система функционира в действителност, те биха осъзнали, че проблемът е социлното неравенство и вероятно инфлацията, но никога платежеспосбността на правителството.
then moon would realize what loneliness is?
то луната ще разбере какво е самотата!
the campaign manager would realize how brilliant I was.
мениджъра на кампанията ще разбере колко съм гениален.
then the moon would realize what loneliness is really like!
то луната ще разбере какво е самотата!
I thought that maybe if he believed I was having an affair, he would realize he loved me. and I know it sounds stupid, I do. I just--.
И си помислих, че ако го накарам да повярва, че му изневерявам той би осъзнал колко ме обича и знам, че звучи глупаво, знам.
others of the species would realize we need their help.
другите от вида ще разберат, че се нуждаем от помощ.
And after countless attempts you would imagine that people would realize that a physical retaliation may not be the solution.
И ще предположите, че след безброй опити, хората биха осъзнали, че физическата разправия не е решението.
Today, if one went back to watch the“Epic Poem” of musical dance-“The East is Red,” one would realize that the entire theme
Днес, ако някой гледа„Епичната поема” на музикалния танц„Изтокът е червен” ще осъзнае, че цялата тема и стилът на представлението са за„убийства,
since Russia would realize that if it were not included in a Sino-American accommodation,
тъй като Русия ще осъзнае, че ако тя не е била включена в процеса на китайско-американско приспособяване,
There is no doubt that anyone with a sound mind would realize that the car was the product of an intelligent design- in other words,
Няма съмнение, че всеки човек със здрав разум ще осъзнае, че колата е изделие на разумен замисъл, с други думи,
on Christmas Eve and people saw this during the service they would realize what has happened- how commercialism has really taken over what's one of the more religious events in history.
хората я видят по време на службата ще разберат какво се е случило- как комерсиализмът наистина е изместил това, което е едно от най-религиозните събития в историята. още>>
Резултати: 53, Време: 0.0499

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български