WOULD TURN OUT - превод на Български

[wʊd t3ːn aʊt]
[wʊd t3ːn aʊt]
ще се окаже
will prove
will turn out
will turn out to be
would prove
would prove to be
would turn out to be
will end up
will find itself
might be
will appear
ще стане
will happen
would happen
will be
's gonna happen
's going to happen
will get
would be
will make
will turn
shall become
оказва
has
turns out
proved
found
exerts
provides
appears
seems
has had
renders
ще протече
will go
will take place
will proceed
will run
will be held
will flow
gonna go
would go
will occur
will happen
ще се обърне
will turn
would turn
will be paid
will address
will approach
shall be turned
would roll over
's going to turn
will be reversed
will look
ще се превърне
will turn
is going to become
to become
will become the
it would become
would turn
will transform
will make
will be transformed
will emerge

Примери за използване на Would turn out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Grow Taller 4 Idiots by Darwin Smith would turn out to be one of the coolest discoveries of my life.
Порасна висок 4 Идиоти от Дарвин Смит ще се окаже, да бъде един от най-готините открития на живота ми.
The politicians who originally planned the system probably had no idea how it would turn out.
Политиците, които първоначално обмисляха системата вероятно не са имали представа каква ще се окаже тя.
Somehow when I woke up this morning I never imagined my day would turn out like this.
Някак си, когато се събудих тази сутрин не съм си представял, че денят ми ще се окаже такъв.
Without faith, we couldn't expect that things would turn out all right for us no matter what the situation might be.
Без вяра не бихме могли да очакваме, че нещата ще се окажат добре за нас, независимо каква е ситуацията.
This 1967 Chevrolet impala would turn out to be the most important object in pretty much the whole universe.
Тази"Шевролет" Импала от 67-ма щеше да се окаже най-важния елемент в цялата вселена.
Personally, I have been very interested in how it would turn out, so my team
Лично аз бях много заинтересован от това как ще се окаже, така че моят екип и аз решихме да
The January 20 appearance of the B-52's would turn out to be their last with guitarist Ricky Wilson,
На 20 януари изпълненито на The B-52's, се оказва последното им с китариста Рики Уилсън,
The former head of the UK's Foreign Office:"It would have been far wiser to wait to see what sort of president he would turn out to be before advising the Queen to invite him.
Би било много по-мъдро Мей да почака, за да се види какъв президент ще се окаже Тръмп, преди тя да посъветва кралицата да го покани.
Back in 2013, Ukrainians hardly understood what would turn out to be meaningless,
През 2013 година украинците идва ли разбираха в какво ще се обърне безсмисленият, на пръв поглед,
He had no idea how the novel would turn out when he started
Той не си е представял как ще се развие действието, когато я започнал, и мисли,
in Cuban politics and uncertain how the revolution and his role in it would turn out.
в кубинската политика и чувства несигурност как ще се обърне революцията, а заедно с нея- и неговата роля в нея.
at least $65 billion into an Afghan army that would turn out to be filled with ghost soldiers.
най-малко 65 милиарда долара в една афганистанска армия, която щеше да се окаже попълнена с призрачни войници.
at least $65bn into an Afghan army that would turn out to be filled with ghost soldiers.
най-малко 65 милиарда долара в една афганистанска армия, която щеше да се окаже попълнена с призрачни войници.
not vaccinate my child, that life would turn out differently, fear of seeing my child suffer,
не съм ваксинирала детето си, че животът ще се окаже различен, страх от това да видя детето си как страда,
Things would turn out differently.
Нещата биха могли да тръгнат в друга посока.
The whole school would turn out.
Тогава целият клас ще излезе.
I knew things would turn out like this.
Знаех, че нещата ще се обърнат някой ден.
Who knows how the book would turn out.
Кой писател знае точно каква ще излезе книгата?
I asked the angels how it would turn out.
Питах Ангелите какви въпроси ще ми се паднат.
This week would turn out to be unusual.
Този ден изглежда ще бъде необичаен.
Резултати: 11535, Време: 0.0884

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български