CONTRACTUL PREVEDE - превод на Български

договорът предвижда
contractul prevede
tratatul prevede
acordul prevede
tratatul stabileşte

Примери за използване на Contractul prevede на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Statele membre instituie un regim de înregistrare a contractelor prevăzute la art. 1.
Държавите-членки въвеждат режим за регистриране на договорите, посочен в член 1.
(e) contractul prevăzut la articolul 4 punctul 4 paragraful al doilea
Договорът, посочен във втора алинея от точка 4 от член 4
Aceste contracte prevăd investiţii în valoare de 240 mn euro
Тези договори предвиждат инвестиции на стойност 240 млн. евро
Materiile prime cultivate pe terenul scos temporar din circuitul agricol fac obiectul contractului prevăzut la art. 4.
Суровините, отглеждани върху земя, оставена незасята, трябва да се включват в договори, както е предвидено в Член 4.
Comisia va publica în Jurnalul Oficial al Comunităţilor Europene, indicând obiectul, conţinutul şi valoarea contractelor prevăzute.
В Официален вестник на Европейските общности Комисията публикува предвидените договори, като посочва предмета, съдържанието и стойността им.
Ajutorul se acordă organizaţiilor de producători pentru cantităţile de materii prime furnizate în vederea prelucrării pe baza contractelor prevăzute la art. 3.
Помощ се предоставя на организации на производители за количествата суровини, доставени за преработка по договорите, посочени в член 3.
Contractanții sunt considerați a-și fi încălcat în mod grav obligațiile asumate prin contractele prevăzute de FED.
Изпълнители, за които е докладвано, че сериозно нарушават задълженията си по договори, обезпечени от ЕФР.
Autorităţile competente ale statelor membre se asigură că contractele prevăzute la art. 1.
Компетентните органи на държавите-членки гарантират, че договорите, посочени в член 1.
Contractul prevedea că determinarea valorii în franci elveţieni a împrumutului trebuia să se realizeze la cursul de schimb la cumpărare al acestei valute aplicat de bancă, în vigoare la data deblocării fondurilor.
Договорът предвижда, че определянето на размера на кредита в швейцарски франкове се извършва по курс купува на тази валута, прилаган от банката към момента на отпускането на средствата.
Contractul prevedea de asemenea că împrumutatul urma să efectueze o rambursare inițială în cuantum de 2%
Договорът предвижда също така кредитополучателят да направи първоначална погасителна вноска в размер на 2,
în măsura în care acest contract prevede o remuneraţie echitabilă în sensul art. 4.
при условие че договорът предвижда справедливо възнаграждение по смисъла на член 4.
în masura în care acest contract prevede o remuneratie echitabila în sensul articolului 4.
при условие че договорът предвижда справедливо възнаграждение по смисъла на член 4.
(a) solicitantul să se angajeze, printr-o declaraţie care înlocuieşte contractul prevăzut la art. 4, să prelucreze direct materia primă care face obiectul respectivei declaraţii;
(a) заявителят приема, чрез подписване една декларация вместо договора, както е предвидено по Член 4, да преработи директно суровините, включени в декларацията;
printr-o declaraţie care înlocuieşte contractul prevăzut în art. 35, să utilizeze
чрез декларация, заместваща договора, посочен в член 35, да използват
articolul 11 din capitolul 149 din Legea privind contractele prevede că o persoană are capacitatea juridică de a încheia contracte
член 11 от глава 149 от Закона за договорите предвижда, че дадено лице е дееспособно, ако е вменяемо
După data de 1 ianuarie a anului de comercializare în cauză, transferurile de contracte prevăzute de primul paragraf pot avea loc numai în situații excepționale,
След 1 януари на съответната пазарна година прехвърлянето на договорите, посочени в алинея първа, може да бъде извършено единствено в изключителни случаи,
Prin lot de fabricaţie se înţelege o cantitate de unt concentrat corespunzând contractului prevăzut la art. 2, având o calitate omogenă
Партида" означава количеството концентрирано масло, в съответствие с договора, посочен в член 2, с хомогенно качество
Statele membre pot adopta dispoziţii suplimentare care să acopere contractele prevăzute în primul paragraf, în special cu privire la compensaţia plătibilă de către organizaţiile producătorilor
Страните-членки могат да приемат допълнителни разпоредби, покриващи споразуменията, посочени в първия подпараграф, по-специално що се отнася до компенсацията, платима от организациитена производители
Colector” se înțelege persoana semnatară a contractului prevăzut la articolul 147, care achiziționează pe cont propriu materiile prime prevăzute la articolul 145
Изкупвач“ означава всяко лице, което подписва договор, както е посочено в член 147, и което изкупува за своя сметка и на собствен риск суровите материали,
Contractele prevăzute în art. 10 lit.(c) menţionează nu doar
В договора, посочен в член 10, буква в се указва не само цената,
Резултати: 41, Време: 0.0488

Contractul prevede на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български