IMPRISON - превод на Српском

[im'prizn]
[im'prizn]
zatvoriti
close
shut
seal
locked up
imprison
closure
zarobiti
capture
trap
imprison
take
enslave
затварају
close
imprison
shut
затворио
close
shut
seal
locked up
imprison
closure
заробити
capture
trap
imprison
take
enslave
затвара
closes
imprisoned
shuts
locks
will be concluded
zatvara
closes
shuts
imprison
closing down
locks
zatvaraju
close
shut
imprisoned
they lock up
затворити
close
shut
seal
locked up
imprison
closure

Примери коришћења Imprison на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
you will never imprison my mind.".
nikada nećete zarobiti moj um.
Why would God imprison the rest of the fallen angels,
Зашто би Бог затворио остатак палих анђела
We will establish a money system that will imprison them forever, keeping them and their children in.
Ми ћемо успоставити новчани систем који ће их заувек заробити, држећи њих и њихову децу у дуговима.
not countries that imprison or execute gay people?
не земље које хомосексуалце затварају или извршавају смртну казну над њима?
On his way to Damascus to find and imprison more Christians, Paul met the Lord.
На путу за Дамаск у који се упутио да би пронашао и затворио хришћане, Павле је сусрео Господа.
victims of a system that makes men torture and imprison innocent people.
деце. жртви система који мучи… и затвара невине људе.
Religious intolerance is escalating in Azerbaijan as law-enforcement authorities impose heavy fines on Jehovah's Witnesses and imprison them.
Верска нетолеранција у Азербејџану постаје све већа јер власти затварају Јеховине сведоке и прописују им високе новчане казне.
The Maduro dictatorship continues to deprive the Venezuelan people of food and medicine, imprison the democratically elected opposition,
Madurova diktatura nastavlja da uskraćuje venecuelanskom narodu hranu i lekove, zatvara demokratski izabranu opoziciju
victims of a system that makes men torture and imprison innocent people.
деце, жртава система који мучи и затвара невине људе.
on his way to Damascus to find and imprison more Christians, Paul met the Lord.
би пронашао и затворио хришћане, Павле је сусрео Господа.
The Maduro dictatorship continues to deprive the Venezuelan people of food and medicine, imprison the democratically-elected opposition,
Madurova diktatura nastavlja da uskraćuje venecuelanskom narodu hranu i lekove, zatvara demokratski izabranu opoziciju
victims of a system that makes men torture and imprison innocent people.
žrtava sistema koji tera ljude da muče i zatvaraju nevine.
The Maduro dictatorship continues to deprive the Venezuelan people of food and medicine, imprison the democratically elected opposition,
Madurova diktatura nastavlja da uskraćuje venecuelanskom narodu hranu i lekove, zatvara demokratski izabranu opoziciju
Religious intolerance is escalating in Azerbaijan as law-enforcement authorities impose heavy fines on Jehovah's Witnesses and imprison them.
Verska netolerancija u Azerbejdžanu postaje sve veća jer vlasti zatvaraju Jehovine svedoke i propisuju im visoke novčane kazne.
why keep him alive or even imprison him at all?
зашто га одржати у животу или чак уопће га затворити?
victims of a system that makes men torture and imprison innocent people.
dece, žrtava sistema koji muči i zatvara nevine ljude.
I have many guards who'd happily imprison him or behead him whether or not you're here.
Имам пуно стражара који би га срећно затворили или га клеветали без обзира да ли сте или не.
They'd imprison you, torture you, and, in all probability,
Zatvorili bi te, mučili,
You can not make someone like you, but you can imprison him in a ring not like you.
Ne možete nekoga poput vas,, Ali možete ga zarobila u ring nije poput vas.
They are putting pressure daily through court officials to sentence and imprison the faithful of the Orthodox Archdiocese of Ohrid
Свакодневно врше притиске преко судских власти да осуђују и затварају вернике Православне Охридске Архиепскопије
Резултате: 59, Време: 0.0489

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски