LABOURS - превод на Српском

['leibəz]
['leibəz]
труд
effort
work
trouble
labor
labour
toil
hard
trying
dedication
travail
рад
work
operation
labor
paper
labour
performance
operating
activities
doing
trud
effort
work
trouble
labor
labour
toil
hard
trying
dedication
travail
трудова
effort
work
trouble
labor
labour
toil
hard
trying
dedication
travail
трудовима
effort
work
trouble
labor
labour
toil
hard
trying
dedication
travail
раду
work
operation
paper
labor
activities
labour
performance
employment
occupational
radu

Примери коришћења Labours на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Korotkov was honoured with the Order of St. Anna for"outstandingly zealous labours in helping the sick
Коротков је одликован Орденом свете Ане за„ изузетно реван труд у помагању болесним
Lest strangers be filled with thy wealth; and thy labours be in the house of a stranger;
Da se ne bi tudjinci nasitili tvog blaga i trud tvoj da ne bi bio u tudjoj kući.
For none can command here who has not consecrated his labours with the blood of the heretic;
Јер нико овде не може командовати ко није освештао свој рад крвљу јеретика,
with further enormous labours another Floating Fortress is built.
донела никакве материјалне користи, после чега се уз нов огроман труд изграђује нова.
She rested from her many labours and entered into peace in the Lord in the year 335.
Одморила се од многих трудова својих и упокојила у Господу 335. године.
with further enormous labours another Floating Fortress is built.
donela nikakve materijalne koristi, posle čega se uz nov ogroman trud izgrađuje nova.
time on follies and spent nearly all of my youth in vain labours, and devotion to the teachings of a wisdom that God had made foolish.
времена на глупости и провео сам скоро целу своју младост у бесплодном раду, и привржен учењима мудрости која је за Бога лудост.
the holy starets German passed over from earthly labours to heavenly rest,
свети старац Герман је прешао од земних трудова ка небесном упокојењу,
for the sake of avoiding the momentary struggles and labours of spiritual training.
уклањајући се тренутних подвижничких трудова и борбе.
that they may rest from their labours;
да почину од трудова својих;
After great labours and faithful service of God, he entered peacefully into rest in 916.
После великог труда и верне службе Богу упокојио се мирно у Охриду 916. године.
They were first in labours, in prayer, in humility
Први на труду, први на молитви, први у смирености и послушности,
Who could imagine all the labours, the sufferings and the demonic temptations that Saint Petka endured in the long course of years?
Ко би могао исказати све трудове, и патње, и муке, и искушења демонска, која претрпе света Параскева у току многих година?
And the feast of harvest, the firstfruits of thy labours, which thou hast sown in the field.
Drži i Praznik žetve prvina svog truda, od onoga što si zasejao u polju.
departed this life peacefully in 448, after long labours and trials voluntarily taken on himself.
skončao je mirno posle dugovremenog truda i dobrovoljno naloženog na sebe mučeništva 448. godine.
departed this life peacefully in 448, after long labours and trials voluntarily taken on himself.
скончао је мирно после дуговременог труда и добровољно наложеног на себе мучеништва 448. године.
by this gives us wings for new labours, new podvigs.
тиме нас окриљује на нове трудове, на нове подвиге.
Your task is not an easy one for you will feel all man's labours on your shoulders; but the yoke of your burdens contains the responsibility of man, which I put into your hands.".
Zadatak ti nije lak, jer ćeš na plećima osetiti sve ljudske poslove, ali zbog jarma tvojeg bremena u tvoje ruke stavljam čovekovu odgovornost.".
Your task is not an easy one for you will feel all of man's labours on your shoulders; but for the yoke of your burdens I put the responsibility of man in your hands.
Zadatak ti nije lak, jer ćeš na plećima osetiti sve ljudske poslove, ali zbog jarma tvojeg bremena u tvoje ruke stavljam čovekovu odgovornost.".
Not glorying beyond measure in other men's labours; but having hope of your increasing faith,
Не хвалећи се преко мере у туђим пословима, имајући пак наду кад узрасте вера ваша
Резултате: 72, Време: 0.0576

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски