TORN APART - превод на Српском

[tɔːn ə'pɑːt]
[tɔːn ə'pɑːt]
раздвојени
separated
apart
split
divided
parted
disjoint
torn apart
broken down
interspersed
disembodied
raskomadani
dismembered
ripped apart
torn apart
shredded
mangled
rastrgana
torn
ripped apart
rastrgli
torn apart
искидан
rasturili
torn apart
broke up
растављени
separated
disassembled
torn apart
broken up
rastrzani
torn
razderana
torn
lacerated

Примери коришћења Torn apart на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Literally torn apart.
Bukvalno raskomadana.
children always to be torn apart.
deca uvek budu razdvojeni.
Where were they when Aurélien was torn apart?
A gde su bili kad je Aurelijen raskomadan?
A time will come when Russia will be torn apart.
Doći će vreme kada će Rusija biti raskomadana.
Sherry told Dwighty boy the whole story right before she was torn apart.
Šeri je sve ispričala Dvajtiju neposredno pre nego što je raskomadana.
left the EU itself on the verge of being torn apart.
ostavila EU samu na ivici toga da bude rastrgana.
then the universe would have been torn apart, stars and galaxies could not form,
целокупни универзум би био искидан, звезде и галаксије се не би могле формирати,
I assure you I can speak to his heart, torn apart daily as his feelings for you grew.
Uvjeravam vas ja mogu govoriti na njegovo srce, rastrgana dnevno kako su njegovi osjećaji za vas rasla.
Judging from the way our offices are being torn apart, I'd say an interagency task force has been formed and is looking for a leak.
Sudeći po načinu na koji su nam rasturili kancelarije, rekao bih da je formirana međuagencijska jedinica koja traži krticu.
Every day the picture of the country, torn apart by war, more
Сваки дан слика у земљи, искидан ратом, све више
All they could see was the man who was clearly torn apart by the dissolution of his marriage
Sve što su mogli da vide bio čovek koji je očigledno rastrgana od raspada braka
only to be torn apart and eaten alive.
bi bila rastrgana i živa pojedena.
among us are those who wish to see us torn apart and disunited.
među nama kruže oni koji žele da nas vide pocepane i razjedinjene.
I'd rather die fighting to be free than die in the arena torn apart by the cyclops- to amuse the Romans.
Radije ću umreti, boreći se za slobodu,… nego umreti u areni, rastrgnuta od kiklopa da bih zabavila Rimljane.
their ancestors had come from Europe where society was torn apart by religious warfare.
njihovi preci su došli iz Evrope u kojoj je društvo razoreno verskim ratovima.
risks being torn apart by its extreme gravitational field.
rizikuje da bude razoreno njenim ekstremnim gravitacionim poljem.
The murder victims are torn apart so badly that they don't seem like the work of a human.
Žrtve ubistva su raskomadana tako loše da ne izgleda kao rad čoveka.
but not torn apart in that order.
ali nije razdvojena u ovom nizu.
And below me is a landscape in turmoil, torn apart by the twisting and buckling of the Earth's crust.
Ispod mene, ovaj pejsaž je u stalnom previru, rastrgnut i gužvan od uvijanja Zemljine kore.
Many of my men think that shrines are blasphemous idols… that should be torn apart and stamped into oblivion.
Mnogi od mojih ljudi misle da su svetilišta bogohulni idoli… koji bi trebali biti iskidani i poslati u zaborav.
Резултате: 56, Време: 0.0568

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски