SE DESILO KADA - превод на Енглеском

happened when
se desiti kada
се дешавају када
se dogoditi kada
se dešavaju kad
se događaju kada
se dogoditi kad
desiti kad
nastati kada
će se desiti ako
se postizu kada
happens when
se desiti kada
се дешавају када
se dogoditi kada
se dešavaju kad
se događaju kada
se dogoditi kad
desiti kad
nastati kada
će se desiti ako
se postizu kada
happen when
se desiti kada
се дешавају када
se dogoditi kada
se dešavaju kad
se događaju kada
se dogoditi kad
desiti kad
nastati kada
će se desiti ako
se postizu kada
you do if
uraditi ako
učiniti ako
da radiš ako
da radite ako
vi uradili kada
радите ако
ти ако
да урадиш ако
have happened if

Примери коришћења Se desilo kada на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Šta se desilo kada su se zmajevi pojavili?
So what happens when the dragons show up?
Šta se desilo kada je Fijona bila ovde?
What happened when Fiona was here?
Šta se desilo kada su došli?
What happens when they get here?
Šta se desilo kada si spomenula virus?
What happened when you mentioned the virus?
Pogledajte samo sta se desilo kada je pala cena nafte na svetskom trzistu.
Consider, for instance, what happens when the world price of oil falls.
Pogledajte šta se desilo kada su je NAPOKON OŠIŠALI!
But look what happened when it was finally sold!
Šta se desilo kada je imperija pala?
But what happens when the Empire has been defeated?
Šta se ono desilo kada je Denis umro u onoj sobi?
What the hell happened when Dennis died in that room?
Šta se desilo kada je stabilnost postala imaginarna?
What happens when imagination becomes power?
Šta se desilo kada ste vi to pokušali?
What happened when you tried it?
Pokusajte da mu objasnite sta se desilo kada se probudi.
Then notice what happens when he wakes up.
Dakle, zanimljivo pitanje je, šta se desilo kada smo se sreli?
So an interesting question is, what happened when we met?
Šta bi se desilo kada bismo zaista mislili svojim srcem?
What would happen if you really spoke your mind?
Šta se desilo kada ste ga izgubili na stanici?
What happened after you lost him at the station?
Šta bi se desilo kada bismo prestali sa vakcinacijom?
What would happen if we stopped vaccination?
Šta bi se desilo kada bi se planete poravnale?
What would happen if all the planets would align?
Znaš, pitaš se šta bih se desilo kada bi mi završili zajedno.
You know, you wondered what would've happened if we'd gone home together.
Šta bi se desilo kada bi svi postali vegetarijanci?
What would happen if everyone became a vegetarian?
Šte se desilo kada ste ga oterali?
What happened after you chased him out?
Šta bi se desilo kada bi svi postali vegetarijanci?
What would happen if everyone becomes vegetarians?
Резултате: 311, Време: 0.038

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески