BUT RATHER - 日本語 への翻訳

[bʌt 'rɑːðər]
[bʌt 'rɑːðər]
むしろ
rather
instead
but
more
prefer
would
なく
not
no
without
never
anymore
must
but rather
かえって
but
instead
actually
rather
even
so
contrary
makes
寧ろ
rather
but
instead
それよりも
ない
not
no
without
never
anymore
must

英語 での But rather の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
One should not look at titles, but rather at achievements.
人間ってのは肩書きではなく達成した成果を見るべきではないのか。
The roof is not the same as the Han people have eaves, but rather flat, the roof of each corner tower erected a white triangle.
屋根は、漢民族ではなく、フラット庇が同じではない、それぞれの隅櫓の屋根に白い三角形を建てた。
Riot tries not to enforce strict rules, but rather provide basic tools for you to use creatively.
Riotは、厳格なルールを押しつけるよりも、創造性を発揮するためのベーシックなツールだけを提供します。
Hinduism is not just a religion but rather, it is nationalism itself.
インドのヒンドゥー教は宗教というより、民族主義そのものである。
For that purpose we decide not to show images immediately, but rather replace them with placeholders, like this.
この目的に対し、画像をすぐには表示せ、それらをプレースホルダに置き換えることに決めました。次のようになります。
Neither impulsive nor intoxicated, but rather after taking time, the works come together rationally.
衝動に走らず、陶酔せ、時間をかけて最後は理性的にまとめ上げる。
Single plan is cheap but rather basic- only suitable for those who need a simple static website.
単一の計画は安価ですがかなり基本的です-単純な静的なWebサイトを必要とする人にのみ適しています。
It shouldn't actually be“does God exist?”, but rather“what reasons do we have to reject His existence?”.
実際は「神は存在するのか?」ではなくむしろ「神の存在を否定する理由は何か?」なのです。
Resolved messages are not deleted automatically, but rather must be removed from message management by a project check that is,"offline.
解決したメッセージは自動的には削除され、プロジェクトチェック("オフライン")によってメッセージ管理から除去する必要があります。
Life is not about learning to survive the storm, but rather learning how to dance in the rain.
ライフでは、ストームを存続させるための学習についてではなく、雨の中で踊る方法を学習します。
But rather let us praise his greatness, for he has prepared us and made us Humans.”.
それよりもむしろ、彼の偉大さを讃えるべきです、彼が私たちを準備し、私たちを『人間』として下さったのですから。
In this case insulation is not the goal, but rather to alter the state of the liquid inside.
この場合絶縁材は目的、しかしむしろ液体の状態を中変えるためにではない。
This does not result in fear but rather a deep sense of being loved.
ベラは彼を恐れるどころか、愛を深めていく・・・。
Up come all these thoughts, but rather than squelch them or obsess with them, we acknowledge them and let them go.
までのすべてのこれらの考えに来るのではなく、よりそれらとそれらまたは取りつくをスケルチ、我々は彼らを認め、それらを手放す。
This does not refer to God's faithfulness but rather to the believer's trust.
ここにこの世の支配者に対してではなく、あくまでも神さまに対する忠誠を貫こうとする信仰が表明されています。
This analysis won't focus on the actual storyline, but rather on the numerous symbols peppered throughout the film.
この分析は、実際のストーリー展開ではなく、むしろその映画全体を通して振りまかれた多くの象徴に焦点を当てるだろう。
The contactee does not immediately recall the visit, but rather recalls seeing an owl in a tree, or perhaps a deer in the woods.
コンタクティは直ちに訪問を思い出さないけれども、むしろ、木の中のフクロウ、又はひょっとしたら森の鹿を見たのを思い出す。
Build-up of military capability would not prevent conflicts, but rather trigger an arms race.
の増強は紛争を予防するどころか、軍備競争を引き起こしてしまいます。
This group is not full of recovering addicts, but rather people who value mindfulness, spandex and green juice.
このグループが、常用者を回復することでいっぱいではないけれども、むしろ心配り、スパンデックス、および緑色のジュースを見積もる人々である。
One is not born, but rather becomes, a woman,' wrote French feminist and philosopher Simone de Beauvoir in 1949.
人は女に生まれるのではない、女になるのだ」と、フランスの哲学者でフェミニストだったシモーヌ・ド・ボーヴォワールは書きました。
結果: 1833, 時間: 0.0564

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語