DEPICTED - 日本語 への翻訳

[di'piktid]
[di'piktid]
示す
demonstrate
exhibit
present
indicative
showing
indicating
suggests
marking
illustrates
reveals
図示されている
描き出す
depicting
portrays
paint
illustrate
draws
created
描写される
描いています
描かれることが
shown
描かれます
姿で表現される
depicted

英語 での Depicted の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Usually depicted as having the head of a jackal.
通常、ジャッカルの頭をもつ人として描かれる
The future of autonomous driving as depicted by four creators.
四人のクリエーターが描く自動運転の未来。
In my case, I have witnessed firsthand the horrible abuses that have resulted from the authority structure depicted in this graphic.
私の場合、私はこのグラフィックに描かれている権威構造から生じた恐ろしい虐待を直接目撃しました。
The scientists support this project, but caution that the scenario depicted is extreme in two fundamental ways.
科学者達はこの研究をサポートします、しかし、筋書きが描写した警告は、2つの基本的な点で極端です。
It was certainly unfortunate to have watched the video animation that depicted a nuclear attack on the United States,” she said.
アメリカへの核攻撃を描写したアニメーションを見たのは残念だ」(アメリカ国務省ナウアート報道官)。
This document maps to the XML Data depicted in the flow diagram above.
このドキュメントは、前述のフロー図に示すXMLデータに対応します。
Magneto has been consistently and frequently depicted as able to resist all but the strongest or most unexpected of telepathic attacks.
マグニートーはしばしば、最強もしくはほとんど予期していない時以外のテレパシー攻撃に対抗できると描かれている
The label depicted two Vikings, who seemed rather happy enjoying their brew out of horns.
ラベルは角から彼等の幾分幸せな楽しんだ醸造するようである2つVikingsを描写した
The 15th century icon painter Adrei Rubler depicted the Trinity as 3 angels.
世紀のイコン画家アドレイ・ルブラーは三位一体を3人の天使として描きました
However, researchers corroborated details of the evictions depicted in the satellite imagery with testimony from phone interviews and other confidential sources.
しかしアムネスティの調査員は、電話インタビューの証言や極秘情報源から、衛星画像が示す立ち退きの詳細を確認した。
The example companies, organizations, products, people and events depicted herein are fictitious.
ここに描写される企業、組織、製品、人物、イベントの例はすべて架空のものです。
It depicted a blindfolded woman who symbolized Filipinas who were forced to work in military brothels during the Japanese occupation of the Philippines.
それは、日本の占領中に軍の売春宿で働くことを余儀なくされたフィリピン人を象徴する目隠しされた女性を描写した
Figure 1: Main Screen Step 2: You can view the PSD file repair process through progress window as depicted in figure 2.
図1:メイン画面ステップ2:PSDファイルの修復プロセスは、図2に示す進捗状況ウィンドウで確認できます。
Ukiyo-e artists often depicted the Edo city by imagining the view looking down from the sky.
浮世絵師たちは、しばしば想像力を駆使して、空高くから地上を眺める視点で江戸の町を描きました
In this picture, Van Gogh depicted the dark avenue of the park against the backdrop of the twilight sky.
この絵では、ゴッホは夕暮れの空を背景に公園の暗い路地を描いています
One photo showed the singer with perfectly edited skin and the other depicted her naturally.
枚の写真は完璧に編集された肌の歌手を示し、もう1枚は彼女を自然に描写した
Nikas explains that in Mexican art, female saints are often depicted surrounded by vibrant flowers.
ニカス氏は、メキシカン・アートにおいては、女性の聖人は鮮やかな花に囲まれて描かれることがよくあると説明する。
In this series, Goya critically depicted politics and religion, vice and evil habit, to satirize Spanish society in the late 18th century.
このシリーズは18世紀末当時のスペイン社会を諷刺するもので、政治や宗教、悪徳や悪習などを批判的に描いています
Roy Lichtenstein on the other hand depicted the outer world on his car, from the sun to the tarmac.
一方、ロイ・リキテンスタインは太陽から道路に至る外界をクルマに描写した
The reductions that are needed in order to make a fit, depicted in the form of bevels.
フィットをするために必要とされる減少は、斜角の形で描かれます
結果: 489, 時間: 0.082

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語