INVIOLABLE - 日本語 への翻訳

[in'vaiələbl]
[in'vaiələbl]
不可侵
inviolable
non-aggression
nonaggression
inviolability
inalienable
unimpeachable
侵すべからざる
侵す
violate
infringing
affecting
attacks
compromise
a violation
inviolable
overide
invade

英語 での Inviolable の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Article 37 states,"Freedom of the person of citizens of the People's Republic of China is inviolable.
第37条:「中華人民共和国市民の自由は侵害不可である。
Defense is an inviolable right at every stage and instance of legal proceedings.
弁護は司法手続きの全ての審級と段階において不可侵の権利である。
Yet,"private ownership must be held sacred and inviolable.".
しかし、私的財産は“聖なるものであり侵害されない”とある。
Article 38 The personal dignity of citizens of the People's Republic of China is inviolable.
第38条:「中華人民共和国市民の人格の尊厳は侵害不可である。
The dignity of the person, the inviolable rights which are inherent, the free development of the personality, the respect for the law and for the rights of others are the foundation of political order and social peace.
人間の尊厳、人間の侵すべからざる生来の権利、人格の自由な発展、ならびに法および他人の権利の尊重は、政治秩序および社会平和の基礎である。
( 2) The German people therefore acknowledge inviolable and inalienable Human rights as the basis of each human community, of peace and justice in the world.
ドイツ国民は、それゆえに、侵すことのできない、かつ譲り渡すことのできない人権を、世界のあらゆる人間社会、平和および正義の基礎として認める。
( 2) The German people therefore acknowledge inviolable and inalienable human rights as the basis of every community, of peace and of justice in the world.
ドイツ国民は、それゆえに、侵すことのできない、かつ譲り渡すことのできない人権を、世界のあらゆる人間社会、平和および正義の基礎として認める。
There is little doubt that the right to a judge and to an effective judicial protection of inviolable rights is one of the greatest principles of legal culture in democratic systems of our times.
その上、裁判を受ける権利及び不可侵の権利の保障のための実効的な司法保護の権利が現代民主主義の法文化の最も重要な原則のひとつであることはほとんど疑う余地がない。
The principle that“Life is sacred and therefore inviolable” must be applied to all problems related to the basics of life.【67】 The death penalty issue is no exception.
いのちは神聖であり、したがって不可侵である」という原則は、いのちの根幹にかかわるすべての問題に当てはめなければなりません(67)。
Inviolability of Frontiers The participating States regard as inviolable all one another's frontiers as well as the frontiers of all States in Europe and therefore they will refrain now and in the future from assaulting these frontiers.
これには参加国は互いの国境を欧州全ての国境と同様に不可侵であると見なし,現在に於いても将来に於いてもこれらの国境を侵す事はしない.。
To maintain a silence eternal, a fidelity inviolable, and an obedience implicit with respect to all the superiors and rules of the order;
永遠の沈黙、不可侵の忠実、そしてすべての上級者たちと教団の規則への尊敬を持っての絶対的な服従を維持すること;。
The territory of a state is inviolable and may not be the object of military occupation nor of other measures of force imposed by another state directly or indirectly or for any motive whatever even temporarily.
国家の領域は、不可侵のもので、一時的であっても、直接であるか間接であるか、又は理由のいかんを問わず、軍事的占領、又は他の強制力による対象となってはならない。
These are the elements- verbal, visual, behavioral, experiential- that fundamentally define a brand, making it what it is. They are inviolable.
これらは、言語的・視覚的・行動的・経験的な要素であり、ブランドを根本的に定義し、その意味を作り出します。これらは不可侵なものです。
That is why in our minds it is firmly associated with the inviolable laws of fashion and style, which is followed by millions of women.
私たちの心に、それがしっかりと何百万もの女性が続いているファッションとスタイルの不可侵の法律、関連付けられている理由しかし、それはです。
Laws which legitimize the direct killing of innocent human beings through abortion or euthanasia are in complete opposition to the inviolable right to life proper to every individual….
人工妊娠中絶や安楽死によって罪のない人を直接的に殺害することを合法化する種々の法律は、全ての人に固有な不可侵の生存権に真っ向から対立します。
Laws which legitimise the direct killing of innocent human beings through abortion or euthanasia are in complete opposition to the inviolable right to life proper to every individual.
人工妊娠中絶や安楽死によって罪のない人を直接的に殺害することを合法化する種々の法律は、全ての人に固有な不可侵の生存権に真っ向から対立します。
Whilst each country needs to implement the law of Article 25 in its own way and according to the most appropriate methods, it will require the Assembly of Nations to oversee and enforce the tenets of those laws as an inviolable code for how all countries conduct their affairs on the global level.
各国が独自の最も適切なやり方で第25条の法を実現する必要がある一方、グローバル・レベルですべての国がなすべきことの実施方法の不可侵コードとして、これらの法の教義を国家間の総会が監督し強化することを必要とするでしょう。
Having had impressed upon him the necessity of maintaining inviolable secrecy respecting the affairs of the order, the further duties of subordinating his egoistic views and interests and of according respectful and complete obedience to his superiors were next enjoined.
教団の事柄を尊重する不可侵の機密を維持することの必要性を彼に印象づけながら、彼の利己的な見解と利益を従属させ、そして彼の上級者への敬意があり完全な服従を認める更なる義務が次に要求された。
The ICJ decision considered war crimes and crimes against humanity, in breach of inviolable human rights, committed in Italy and Germany against Italian citizens in the period 1943 to 1945 by Third Reich troops, to be acts jure imperii and thus excluded from the jurisdiction of civil courts.
ただし、それが第三帝国によって1943年から1945年の期間にイタリア市民に対してイタリアとドイツで行われた不可侵の人権を侵害する戦争犯罪と人道に対する罪が主権行為であって民事裁判所の管轄権から除外されるととみなす限りにおいて。
Art.12: The home is inviolable.
第2項:家屋は不可侵である。
結果: 234, 時間: 0.0407

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語