MEASURES TO REDUCE - 日本語 への翻訳

['meʒəz tə ri'djuːs]
['meʒəz tə ri'djuːs]
削減策
削減対策を
抑制措置を講じ
減らす対策を
減らす措置を

英語 での Measures to reduce の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Implementation of measures to reduce overtime in response to restrictions on overtime work.
時間外労働の上限規制への対応としての残業削減施策の実施。
Content of the awarded research In this research, she reviewed the measures to reduce CO2 emission, which is currently being reviewed for international marine transportation.
受賞対象となった研究の内容本研究は現在、国際海上輸送において検討が進められているCO2排出量の削減策について検討を行った研究である。
With respect to items and restaurants where safety and convenience can be secured, we will continue stepping up our measures to reduce the use of plastic by adopting renewable resources.
今後も、安全性・利便性などの条件が整ったアイテム・店舗については、再生可能資源を利用するなどの削減対策を促進してまいります。
It should combine renewed short-term stimulus(in forms that subsidise jobs) with measures to reduce borrowing(revenue increases and entitlement reforms) in the longer term.
答えは、新たな短期的な景気刺激策(補助金による雇用創出)と長期的な債務の削減策(歳入増加と社会保障給付改革)の組み合わせだ。
(a) To take measures to reduce the number of women in detention, including through targeted prevention programmes aimed at addressing the causes of women's criminality;
(a)女性の犯罪行為の原因に対処することを目的とした予防的なプロジェクトによるものを含めて、勾留されている女性の人数を減らす措置を取ること。
With a view to designing measures to reduce passenger injury in the case of a collision, for example in the case of a level crossing accident, a method was developed accurately reproduce the state of passenger injuries during an accident.
踏切衝突事故などにおける乗客の傷害低減対策の検討のため、乗客の傷害状況を精度良く再現する解析手法を開発しました。
Campaigners have long proposed measures to reduce extreme inequality, but policymakers remain fixated on an economic model that threatens to undermine the fabric of society.
極度の不平等を削減するための措置をキャンペーナーは長期間提案してきましたが、社会機構を弱体化する恐れのある経済モデルに政策立案者は固執し続けます。
The industrialized nations are demanding that developing countries reduce GHG, but in the developing countries, there is a deep-seated wariness that measures to reduce GHG would have a negative impact on the economic development in their own countries.
先進国は途上国に対してGHG削減を求めているが、途上国には、GHG削減の対策が自国の経済発展に悪影響を与えるのではという警戒感が根強い。
The government has enforced emergency measures to reduce fine dust for five straight days, but pollutants keep coming from China leave it with no choice but to wait for the wind to blow it away.
政府は5日、非常低減措置を発令したが、中国発の汚染物質が流入を続けており、風が吹くのを待つしかできなかった。
The risks relating to the designated accidents are thoroughly identified, measures to reduce risks are considered and implemented, and the results in terms of risk reduction and accident elimination are assessed.
選定した災害に係る徹底的なリスクの抽出、リスク低減策の検討・実施並びに低減結果及び災害撲滅の評価を行う。
Additionally, we are actively working to introduce solar power generation which uses natural energy, and are actively carrying out measures to reduce CO2 emissions from privately-owned vehicles, as well as other activities.
これらに加え、自然エネルギーを利用した太陽光発電の導入、自家用車からのCO2排出抑制対策などにも積極的に取り組んでいます。
Calculate CO2 emissions of Scope 3 of the entire Brother Group(in addition to Scopes 1 and 2), identifying effective measures to reduce CO2 emissions throughout the supply chain, and continuously working on reduction.
スコープ1、2に加え、ブラザーグループ全体のスコープ3のCO2排出量算定を行い、サプライチェーン全体に関わる効果的なCO2排出量削減施策の抽出と継続的な削減に取り組む。
We respond to revisions of laws and regulations in a systematic and timely manner. We revise environmental risks in various fields and take measures to reduce risks while weighing the costs and benefits.
さまざまな法規制の改定などにタイムリーかつ計画的に対応するとともに、各活動分野での環境リスクの見直しを行い、費用対効果を踏まえたリスク低減措置に取り組んでいます。
As a part of the MOL Group, we propose policies and various measures to reduce logistics costs based on our extensive experiences of vessel operation, simulation and logistics.
商船三井グループの一員として、船舶運航・港湾物流効率化のノウハウや、各種シミュレーションなどを用いて、政策提言や物流コスト低減方策を提案します。
However, it is not easy for even the Trump administration to save the old-style manufacturing industry, so as one of the measures to reduce the enormous trade deficit, the idea of selling expensive weapons has emerged.
しかし、古い体質の製造業を救うことはトランプ政権でも容易ではなく、そこで、膨大な貿易赤字を削減する方策のひとつとして浮上したのが、高額な武器の売り込みです。
Through a power yield survey, technical verification of the power generation facilities and environmental verification, CTC will also identify risks and provide technical consultancy to establish measures to reduce those risks.
また、発電量調査、発電設備の技術検証、環境面の検証などを通じて、リスクの洗い出し、リスク低減策を策定する技術コンサルティングサービスを提供します。
Eco Ships and vessels that use the power of the wind and sun will play an important role in the decades ahead as world shipping takes measures to reduce fossil fuel consumption and CO2, NOX, SOX emissions.
世界の海上輸送がCO2(二酸化炭素)やNOx(窒素酸化物)Sox(硫黄酸化物)排出量を減らす対策を考えており、ソーラー船やエコシップ、風力と太陽光を使う船舶は、今後10年間の間に重要な役割を果たす事でしょう。
KASHIWABARA CORPORATION shall regularly investigate and identify dangers, toxicity, and other risks related to our business operations, and shall enact measures to reduce risk, establish a"zero-danger workplace", and work to reduce environmental impacts and prevent pollution.
当社の企業活動に関連する危険性、有害性等を定期的に調査特定し、リスク低減の措置を行い、「危険ゼロ職場」の安全で快適な職場作り、「環境負荷の低減と汚染の予防」を推進します。
Since FY2011, the amount of wastewater discharged in rivers had been decreasing as a result of implementing measures to reduce the use of groundwater as cooling water, but in FY2014, the amount slightly increased due to the operation of air conditioners using groundwater.
年度以降、試験装置における地下水利用量削減の取り組みを行った結果、河川への排水が減少してきましたが、2014年度は地下水利用の空調機を稼働させたことに伴い河川への排水がやや増加しています。
MARUI GROUP seeks to realize safe and low-risk workplace environments by determining the sources and extent of the occupational accident risks faced in each business and formulating and implementing measures to reduce or eliminate these risks.
私たちは、労働災害の防止に向けて、各事業におけるリスクの要因と大きさを特定した上で、それらを除去・低減する施策を策定・実行し、安全でリスクの少ない職場環境を整備します。
結果: 56, 時間: 0.0458

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語