UPHELD - 日本語 への翻訳

[ˌʌp'held]
[ˌʌp'held]
支持され
守られ
掲げる
set forth
raise
listed
upholds
follow
holding
支える
support
underpin
sustain
hold
help
uphold
支持される
擁護される

英語 での Upheld の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
After a federal appeals court upheld this decision, OSI filed a deportation proceeding in December 2004.
この決定が米連邦控訴裁判所で支持された後、OSIは2004年12月に国外退去処分の訴訟を行いました。
When Governments upheld the rule of law, they built the foundations of a society less vulnerable to conflict.
政府は法の支配を守ったとき、紛争に強い社会の基盤を構築した。
The Prophet gathered these different tribes under one system of governance which upheld pacts of alliances previously in existence between those individual tribes.
過去に存在していた協定を遵守していたそれらの異なる諸部族を、預言者は一つの統治システムに組み込みました。
In 1924, the state of Virginia created policy allowing for the forced sterilization of people with low IQ scores- a decision the United States Supreme Court upheld.
年バージニア州はIQスコアが低い人に対する強制不妊手術を認める法律を立案し連邦最高裁判所が支持しました
Of justice and human dignity are upheld by all.".
それによって、正義と人間の尊厳の原理が、すべてのものによって支えられるだろう」。
The proposal collapsed and the whaling ban was upheld.
結果、提案は撤回され、捕鯨禁止令は維持されることなったのです。
One China, many meaningsWhy the absurd one-China policy must be upheld.
馬鹿げた1つの中国政策を維持すべき理由Whytheabsurdone-Chinapolicymustbeupheld
Therefore, mine own arm brought salvation unto me, and my fury it upheld me.
それで、わたしの腕がわたしのために救いをもたらし、わたしの憤り、それがわたしを支えた
As an ideal toward a new era and a new principle looking into future, Japan upheld‘racial equality.'”.
新しい時代に向けた理想、未来を見据えた新しい原則として、日本は「人種平等」を掲げました
Justice& Human Dignity will be upheld by all.”.
それによって、正義と人間の尊厳の原理が、すべてのものによって支えられるだろう」。
Last month, Egyptian court upheld a decision to freeze the assets of five prominent human rights defenders and three NGOs.
エジプトで9月17日、カイロの法廷は5人の人権擁護活動家と3つのNGO団体に対する資産凍結を支持する判断を下した。
Mr Abe said that his cabinet upheld the position outlined by previous administrations on Japan's war-time past.
安倍晋三首相は、内閣が日本の戦争時間過去の前の管理によって概説された位置を支持したと言った。
In June 2009 the Spanish court's decision was upheld by the European Court of Human Rights.
年6月、欧州人権裁判所の判断は、フランスの裁判所が下した判決を支持する、というものだった。
The most well-known case occurred in 1993, when a Luxembourg court upheld a claim against Russia filed by the Swiss firm Noga.
もっとも有名なのは1993年に、ルクセンブルクの裁判所がスイスの「ノガ」社の訴えを認めた時。
The Supreme Court of Russia upheld the appeal court's decision on 20th April 2018.
ロシア連邦最高裁判所の上訴裁判部が4月20日の判決を支持する
They provided the means by which people upheld the basic tenets of honesty and mutual trust.
それらは、正直さや相互信頼といった、基本的な信条を守る手段を人々に与えました。
He constantly upheld and respected the law of Moses, and the prophets.
彼は常にモーゼそして、預言者達の律法を支持し守られました
QCR Autumn 2018: Cross-undertakings in damages for ship arrests- Admiralty Court upheld current position under.
QCRAutumn2018-11:船舶の差押による損害に対する反対保証(Cross-undertaking)-海事裁判所は現行の立場を支持
After a jury convicted them on the basis of circumstantial evidence, three specially appointed commissioners upheld the death sentence verdict.
陪審団が状況証拠に基づいて有罪判決を下したのち、特別に任命された三人の委員が死刑判決を支持したのだった
Perry upheld Summit's installation as a sign of the United States' global competitiveness and technological leadership.
Perryは米国の世界的な競争力と技術的リーダーシップの印としてSummitの設置を支持している:。
結果: 166, 時間: 0.0819

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語