THE EXISTING RULES - 翻译成中文

[ðə ig'zistiŋ ruːlz]
[ðə ig'zistiŋ ruːlz]

在 英语 中使用 The existing rules 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Under the existing rules and regulations legal rights are attached to the physical possession of paper documents.
根据现行规则和条例,法定权利取决于是否实际持有书面单据。
I think it's more important to improve internal governance and the existing rules rather than look for legal loopholes," You said.
我认为更重要的是改进内部管理机制和现有制度,而不是钻法律的空子”,尤律师说。
If steps did not distinguish good performance from bad, it was because the existing rules were not applied and performance appraisal systems were not working.
如果职级无法区别业绩的好坏,那是因为现行规则没有得到实施,考绩制度没有起作用。
The officials said the commerce secretary would review how to close loopholes in enforcing the existing rules and provide recommendations to the president.
该官员说,商务部长将审查如何在执行现行规则来弥补漏洞,并向总统提出建议。
Moreover, greater normative clarity within the existing rules set out in the Protocol would be of significant utility for the process.
此外,提高议定书所载现有规则的规范清晰度,将大大有助于这一进程。
The existing rules you say exist, actually point away from what you assume they prove.
你说现有的规则是存在的,实际上,要指出你认为他们证明了什么。
The existing rules however cover them and lead neither directly nor indirectly to discrimination on grounds of the characteristic of disability.
然而,现有的法规涵盖他们,不会基于残疾特征直接或间接导致歧视。
While his delegation accepted the fundamental principle of capacity to pay, the existing rules did not ensure equity.
日本代表团接受支付能力这项根本性原则,但现行规则并不能保证公平。
These cases were reported to OHRM, which monitored the process and ensured that ECLAC followed the existing rules and guidelines.
这些案例已向人力资源管理厅汇报,该厅监测了核可过程,确保拉加经委会遵守现行细则和准则。
By 31 December 2000, the existing rules would be available online through a new electronic human resources handbook.
到2000年12月31日,将可在线通过新的人力资源电子手册查阅到现行规则
With regards to merger control, Commissioner Kroes vowed to continue applying the existing rules whilst taking full account of the economic environment.
关于兼并管制,Kroes专员发誓要继续采用现行规则,同时充分考虑到经济环境。
In the specific situation of Bosnian and Kosovar women who had arrived in the 1990s, the existing rules, dating from 1983, applied.
关于1990年代到达丹麦的波斯尼亚和科索沃妇女的具体情况,要适用自1983年以来至今适用的现行规定
The government may be looking to revise the existing rules and guidelines for social media and messaging apps.
政府可能正在考虑修改社交媒体和消息传递应用程序的现有规则和准则。
The Internet Association, an industry group, joined a legal effort in 2015 to protect the existing rules.
行业组织互联网协会(InternetAssociation)在2015年加入了一项法律行动,以保护现有的规则
There was no need for a threshold for war crimes since international law was already clear and any threshold adopted might limit the existing rules.
没有必要对战争罪划定起点界限,因为国际法已经明确定义,通过的任何起点界限都可能限制现有规则
In its future work, UNCITRAL should develop new rules on international commercial arbitration and conciliation and assess the existing rules in order to clarify the ambiguities they contained.
贸易法委员会应该在其未来工作中拟订有关国际商事仲裁和调解的新规则并评价现有规则,以澄清其中的不明确之处。
(a) The Children' s and Young Persons' Rights Protection Act, which will incorporate all the existing rules of the Convention on the Rights of the Child;
儿童和青少年权益保护法》,其中将包含《儿童权利公约》所有现行规则;.
At the same time the common understanding on whether Protocol V and the existing rules of IHL are specific and comprehensive enough to deal adequately with the problem of ERW was not reached.
同时,关于第五号议定书和国际人道主义法现有规则是否足够具体和全面,以充分处理战争遗留爆炸物问题,人们未能达成共识。
The Committee was of the view that informal working group should examine that question and consider the existing rules governing NGOs with Roster status with a view to rationalizing them.
委员会认为,非正式工作组应审查该问题并审议具有名册地位的非政府组织的现行规则,以期将其合理化。
In conclusion, Protocol V to the CCW and the existing rules of IHL are specific and comprehensive enough to deal adequately with the problem of ERW provided that those rules are effectively implemented.
总之,《特定常规武器公约》的第五号议定书及国际人道主义法的现有规则相当具体,也足够全面,只要切实付诸实施,应可充分处理战争遗留爆炸物问题。
结果: 53, 时间: 0.038

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文