BEFALL - prijevod na Hrvatskom

[bi'fɔːl]
[bi'fɔːl]
zadesiti
befall
happen
come
suffer
hit
afflict
have
dogoditi
happen
occur
snaći
manage
handle
get
fine
figure it out
do
come
cope
find a way
happen
zadese

Primjeri korištenja Befall na Engleski i njihovi prijevodi na Hrvatskom

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
should any misfortune befall me, know that I have instructed my fastest riders to spread word of your presence here.
treba bilo nesreća zadesiti mene, znam da sam uputio moji najbrži vozači širiti riječ tvoje prisutnosti ovdje.
If something should befall King Cyrus,
Ako se nešto treba dogoditi kralja Kira,
If any adversity will befall him in the land to which you travel,
Ako će ga bilo nevolja zadesiti u zemlji u koju se putuje,
If adventures will not befall a young lady in her own village,
Ako avantura neće snaći mladu damu u njenom vlastitom selu,
Sometimes, death is not the worst that can befall a man… and I don't refer to torture
Ponekad, smrt nije najgore što se može dogoditi čovjeku… i ne mislim na mučenje
No, great danger will befall you if you don't stop calling me in the middle of the night.
Ne, velika opasnost će zadesiti vas, ako me ne prestanete nazivati usred noći.
And if ye take this also from me, and mischief befall him, ye shall bring down my gray hairs with sorrow to the grave.
Ako i ovoga od mene odvedete pa ga kakva nesreća snađe, moju ćete sijedu glavu s tugom strovaliti dolje u Šeol.
The Secona believe that great evil would befall… anyone moving the remains of an Amaru- a woman shaman.
Secona Indijanci vjeruju da će veliko zlo snaći onog tko prenese ostatke nekog Amara- žene vrača.
then even what evil befall.
što je zlo zadesiti.
dirty- you should beware of the various troubles that can befall a person in the near future.
prljava- trebate biti svjesni raznih nevolja koje se mogu dogoditi osobi u bliskoj budućnosti.
Do you know what will befall you if I let the nearest town know that Lorenzo,
Znate li što će vas snaći ako najbliži grad sazna da je lorenzo,
until he might see what would befall the city.
je on mogao vidjeti što će zadesiti grad.
perils that might befall us.
se suoči s opasnostima koje nam se mogu dogoditi.
we will let justice befall you, upon our honor.
obavijestit ćemo vas snaći pravda, nakon našeg čast.
Documented evidence shows that it may cause one of the most devastating diseases that can befall a child- Type 1 Diabetes.
Dokumentirani dokazi pokazuju da može uzrokovati jednu od najgorih bolesti koja može zadesiti dijete- dijabetes tipa 1.
To hazard highly suspect predictions And after it is drunk, fortune tellers oft scrape through the dregs of what fate may befall you.
Nakon što je popijete, gatare iz taloga proriču što vam se sve može dogoditi.
If adventures will not befall a young lady in her own village.
avantura neće snaći mladu damu u njenom vlastitom selu.
One of the most awful things that could ever befall somebody.
Jedan od najvažnijih užasnih stvari koje je ikada mogao zadesiti nekoga.
dignity that we can only befall on our most noble of creatures.
dostojanstvo koje mi možemo samo dogoditi na našim najplemenitije stvorenja.
it's gotten so you wonder what God-awful calamity is gonna befall us next.
razumijete ali se tako širi da se pitaš koja li će nas nesreća sljedeća zadesiti.
Rezultati: 102, Vrijeme: 0.1104

Top rječnik upiti

Engleski - Hrvatski