CREATING CONDITIONS - tradução para Português

[kriː'eitiŋ kən'diʃnz]

Exemplos de uso de Creating conditions em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
thus creating conditions for the work sustainability.
assim, a criação de condições para a sustentabilidade do trabalho.
not an outside observer, you are creating conditions to bring out new information.
você não é um observador de fora, você está criando condições para trazer novas informações.
promoting a more balanced network, and creating conditions to increase the capacity of receiving renewable energy.
promovendo um maior equilíbrio da rede, e criar condições para aumentar a capacidade de receção de energia renovável.
This alleviates the impact of the economic crisis, creating conditions more conducive to revolutionary activity.
Isso alivia o impacto da crise econômica, criando condições mais propícias à atividade revolucionária.
Placing our staff at the strategic centre of our achievements, creating conditions for the full development of their professional potential.
Situar nossos funcionários no centro estratégico de nossos sucessos, criando condições de pleno desenvolvimento de seu potencial profissional.
are creating conditions for the reinvention of network architecture.
estão criando condições para a reinvenção da arquitetura de redes.
thereby protects Europe from severe Arctic frosts, creating conditions for moderate winters.
por meio disso protege a Europa de geadas árticas severas, criando condições de invernos moderados.
Therefore, Katsura stated that Japan must take steps to prevent Korea from again creating conditions which would force Japan into fighting another foreign war.
Portanto, Katsura afirmou que o Japão deve tomar medidas para impedir que a Coreia crie condições que forçaria o Japão lutar outra guerra com estrangeiros.
We could be creating conditions that threaten the long-term survival of our civilisation.
Podemos estar a criar as condições que ameaçam a sobrevivência da nossa civilização, a longo prazo.
P4 and we, from the area of practice, end up creating conditions to improve our assistance work”.
P4 e a gente da prática acaba criando essas condições de melhorar nosso trabalho assistencial”.
States have primary responsibility for the prevention of involuntary displacements and for creating conditions for the voluntary return of displaced persons in safety and dignity.
Cabe antes de mais aos Estados a responsabilidade por evitar deslocações involuntárias e por criar as condições para o regresso voluntário, com segurança e dignidade, das pessoas deslocadas.
Appropriate legislation may internalise the costs while creating conditions for market evaluation of these uncertain costs.
Uma legislação adequada pode internalizar o custo, enquanto são criadas condições para a avaliação mercadológica desses custos incertos.
Creating conditions for transferring border controls between Member States to places of origin
Criado as condições da transferência, até 1993, dos controlos nas fronteiras entre Estadosmembros para os locais de origem
It is quite obvious that we can anticipate the eurozone in the future creating conditions for lower price rises,
É bem evidente que podemos prever que no futuro a zona euro irá criar condições para aumentos mais baixos dos preços,
Within a few millionths of a second, the Universe cooled creating conditions that were just right for the building blocks of matter to form.
Em poucas milionésimas de segundo, o universo esfriou criando as condições certas para que os componentes da matéria se formassem.
Rather, it should involve orienting investment and creating conditions to enable investment to serve national development goals while obtaining reasonable returns.
Ao contrário, ela deveria cuidar da orientação dos investimentos e da criação de condições que permitam que os investimentos sirvam aos interesses do desenvolvimento nacional permitindo que haja, ao mesmo tempo, um lucro razoável.
The objective of the structural measures in the fisheries sector is to contribute to the sector's restructuring by creating conditions favourable to its development and modernisation.
O objectivo das medidas estruturais no sector das pescas é contribuir para a reestruturação do sector ao criar as condições propícias para o seu desenvolvimento e a sua modernização.
financial support aimed at creating conditions for a peaceful and prosperous future.
que tem por objectivo criar as condições propícias a um futuro pacífico e próspero.
Specifically, it investigates the influence they have on the conflict between agents for positions on political spaces, creating conditions for the phenomenon so-called positional antagonism.
Especificamente, investiga a influência que têm para a disseminação de conflitos entre agentes por posições nos espaços políticos, gerando condições para manifestação do fenômeno denominado antagonismo posicional.
is to be as specific as possible when creating conditions.
é ser o mais específico possível ao criar condições.
Resultados: 211, Tempo: 0.0372

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português