CREATING CONDITIONS in Polish translation

[kriː'eitiŋ kən'diʃnz]
[kriː'eitiŋ kən'diʃnz]
tworząc warunki
create the conditions
stwarzając warunki
create the conditions

Examples of using Creating conditions in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Creating conditions for improving competitiveness is‘the sign of the times'
Stwarzanie warunków dla poprawiania konkurencyjności to‘znak czasu',
sustainable pensions in the future is'active ageing' which implies in particular creating conditions that allow older workers to remain longer on the labour market.
stabilnych emerytur w przyszłości jest aktywność osób starszych, która zakłada w szczególności stwarzanie warunków umożliwiających starszym pracownikom dłuższe pozostanie na rynku pracy.
One priority of the policy of social support is guaranteeing the social protection of vulnerable groups by improving the allocation of social benefits, creating conditions to develop and improve the mechanism for provision of social services
Priorytetem w polityce pomocy socjalnej jest zapewnienie opieki socjalnej grupom szczególnie zagrożonym poprzez przyznawanie zasiłków socjalnych, tworzenie warunków do rozwijania i usprawniania mechanizmu zapewniania usług socjalnych
To keep LW BOGDANKA's position as the leader in terms of cost efficiency- creating conditions for keeping its low coal production costs in the long term,
Utrzymanie pozycji LW BOGDANKA jako lidera kosztowego- stworzenie warunków utrzymania niskiego poziomu kosztów wydobycia w długim horyzoncie czasowym poprzez optymalizację struktury
requirements of regulations as well as the importance of environment protection and creating conditions thanks to which employees are committed to achieving goals.
wymagań przepisów oraz znaczenia ochrony środowiska naturalnego i bezpieczeństwa pracowników i współpracowników, a także tworzenie warunków zaangażowania pracowników w osiąganie celów.
showing greater determination and creating conditions whereby the separation of the institutional aspects could be the basis for launching a twenty-eighth system.
wykazując się większą determinacją i tworząc warunki ku temu, by rozdzielenie aspektów instytucjonalnych mogło być podstawą do zapoczątkowania ewentualnego 28. systemu.
society are aimed at creating conditions for the harmonious development of the family in Russia,
społeczeństwa mają na celu stworzenie warunków dla harmonijnego rozwoju rodziny w Rosji,
Poland\'s full in BBMRI-ERIC will also be part of the implementation of the Plan for Responsible Development by creating conditions for the development of innovative entrepreneurship"- reads the Ministry of Science release.
Pełne uczestnictwo Polski w BBMRI-ERIC wpisywać się będzie także w realizację Planu na rzecz Odpowiedzialnego Rozwoju przez tworzenie warunków do rozwoju innowacyjnej przedsiębiorczości"- czytamy w informacji resortu nauki.
feed produced from GMOs may hinder their free movement, creating conditions of unequal and unfair competition.
paszy wyprodukowanych z GMO mogą zakłócić ich swobodny przepływ, stwarzając warunki dla nierównej i nieuczciwej konkurencji.
use sector research results, as well as creating conditions for inclusive and sustainable growth for human development.
także na zdolność do absorpcji i wykorzystania wyników badań sektorowych oraz stworzenie warunków zrównoważonego rozwoju sprzyjającego włączeniu społecznemu.
only the performer but also the audience, creating conditions where art can be understood spontaneously with little, if any, conscious effort.
duende dotyka artysty i publiczności, tworząc warunki, w których sztukę można zrozumieć niemal bez świadomego wysiłku.
transparent procedure and creating conditions conducive to effective coordination of such clinical trials in the Community by the authorities concerned.
przejrzystej procedury i stworzenie warunków pozwalających na efektywną koordynację badań klinicznych we Wspólnocie przez odpowiednie władze.
In a resolution adopted today MEPs stress that"the credibility of the interim government will rest on its capacity to address the most pressing issues while at the same time creating conditions for democratic institutions.
W przyjętej dziś rezolucji eurodeputowani podkreślają, że„wiarygodność przejściowego rządu Tymczasowej Rady Narodowej będzie zależała od jego możliwości zajęcia się najpilniejszymi kwestiami i równoczesnego stworzenia warunków dla silnych instytucji demokratycznych”.
which is essential for retaining people and creating conditions for development.
co jest niezbędne dla zatrzymania obywateli i tworzenia warunków dla rozwoju.
while ensuring that Member States can play a full role in creating conditions for long-term growth.
jednocześnie zapewniając możliwość odgrywania przez Państwa Członkowskie pełnej roli w tworzeniu warunków dla długoterminowego wzrostu gospodarczego.
driving forward sectoral policies; and creating conditions that are conducive to decent work.
stymulowanie polityki sektorowej oraz tworzenie warunków umożliwiających godziwą pracę.
feed may hinder their free movement, creating conditions of unequal and unfair competition.
paszy mogą utrudniać jej swobodny przepływ, stwarzając warunki nierównej i nieuczciwej konkurencji.
This is crucial for creating conditions of fair competition,
Ma to zasadnicze znaczenie dla stworzenia warunków sprawiedliwej konkurencji
Europe must seek to develop innovation-friendly markets in a more targeted way creating conditions to facilitate the translation of technological and non-technological innovation into commercial products.
Europa musi stworzyć rynki sprzyjające innowacyjności w bardziej skoncentrowany sposób, stwarzając warunki, w których możliwe będzie przełożenie innowacji technologicznej i innej na produkty handlowe.
This is crucial for creating conditions of fair competition,
Ma to zasadnicze znaczenie dla stworzenia warunków sprawiedliwej konkurencji
Results: 70, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish