SHALL JUDGE - tradução para Português

[ʃæl dʒʌdʒ]
[ʃæl dʒʌdʒ]
julgará
think
try
judgment
prosecute
trial
judgement
believe
judging
deems
considering
julgue
think
try
judgment
prosecute
trial
judgement
believe
judging
deems
considering
julgarão
think
try
judgment
prosecute
trial
judgement
believe
judging
deems
considering
julguem
think
try
judgment
prosecute
trial
judgement
believe
judging
deems
considering

Exemplos de uso de Shall judge em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Then the assembly shall judge between the smiter and the avenger of blood according to these judgments;
Então a congregação julgará entre aquele que feriu e o vingador do sangue, segundo estas leis.
And he shall judge the secret things, and none shall be able to
Nele habita o espírito de sabedoria… E ele julgará as coisas secretas,
And our king shall judge us, and go out before us, and tight our battles for us.
E o nosso rei nos julgará, e sairá adiante de nós, e fará as nossas guerras.
In the final judgment God shall judge the secrets of men,
No juízo final Deus julgará os segredos dos homens,
Verily thine Lord shall judge between them on the Day of Resurrection as to that wherein they have been differing.
Teu Senhor julgará entre eles pelas suas divergências, no Dia da Ressurreição.
that I have spoken, the same shall judge him in the last day.
julgue;">a própriapalavra que tenho proferido, essa o julgará no último dia.
The LORD shall judge the people: judge me,
O Senhor julga os povos; julga-me,
Now turn back to Romans 2:16:"In that day when God shall judge the secrets of men,
Agora voltemos para Romanos 2:16-"no dia em que Deus, por meio de Cristo Jesus, julgar os segredos dos homens,
Yea, the uncircumcision that is by nature fulfilling His law shall judge thee, who by-- by letter and, uh… circumcision transgresses the law.
Sim, a incircuncisão… que é por natureza o cumprimento da sua lei, deverá julgar aqueles… que, por escrito, e pela… circuncisão transgredirem a lei.
In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel.
No dia em que Deus de julgar os segredos dos homens, por Cristo Jesus, segundo o meu evangelho.
Do ye not know that the saints shall judge the world? and if the world shall be judged by you,
Ou não sabeis vós que os santos hão de julgar o mundo? Ora, se o mundo de ser julgado por vós,
In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel.
No dia em que Deus há-de julgar os segredos dos homens, por Jesus Cristo, segundo o meu evangelho.
The word that I spake, the same shall judge him in the last day” John 12:48.
A palavra que tenho falado, esta mesma irá julgá-lo no último dia” João 12:48.
In such cases, the competent authority shall judge which of the four conclusions at Article 3(4)
Nesses casos, a autoridade competente determinará qual das quatro conclusões do n?
the earth who has knowledge of the Unseen and Visible, You shall judge between the differences of Your worshipers!
Conhecedor do incognoscível e do cognoscível, Tu dirimirás, entre osTeus servos, as suas divergências!
that no man shall judge, tease, or criticize another man.
que nenhum homem deve julgar, gozar ou criticar outro homem.
It is at this time that, as foretold by Paul,"the saints shall judge the world." 1 Corinthians 6:2.
É nesse tempo que, conforme foi predito por Paulo,“os santos hão de julgar o mundo.” 1 Coríntios 6:2.
be patient until Allah shall judge between us. He is the best of judges..
aguarda, até que Deus julgue entrenós, porque Ele é o mais equânime dos juízes.
every small matter they shall judge: so shall it be easier for thyself,
toda causa pequena eles mesmos a julguem; assim a ti mesmo te aliviarás da carga,
be patient until God shall judge between us. He is the best of judges..
aguarda, até que Deus julgue entrenós, porque Ele é o mais equânime dos juízes.
Resultados: 88, Tempo: 0.0343

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português