Exemples d'utilisation de
An increase in the number
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
An increase in the number of applicants granted leave to proceed as well as improvements in the quality of processing of asylum applications and a strengthening of guarantees.
Accroissement du nombre de demandes déclarées recevables, amélioration de la qualité de la gestion des demandes d'asile et renforcement des garanties.
Recently, there has been an increase in the number of cases where governments finance a part of the salaries of community teachers,
Récemment, on a vu augmenter le nombre de cas où les gouvernements financent une partie des salaires des enseignants communautaires,
An increase in the number of staff with trade expertise
Since the end of the Cold War, there has been an increase in the number of complex peacekeeping operations.
Les opérations complexes de maintien de la paix se sont multipliées depuis la fin de la guerre froide.
There is an increase in the number of femaleheaded households for whom biological resources provide livelihoods opportunities.
Il y a un nombre croissant de foyers dirigés par des femmes pour lesquels les ressources biologiques offrent des moyens de subsistance.
An increase in the number of countries delivering action-oriented demand reduction strategies aimed at achieving significant
I Nombre accru de pays appliquant des stratégies pragmatiques de réduction de la demande visant à obtenir des résultats significatifs
An increase in the number of human rights policy guidelines adopted by United Nations system agencies
I Accroissement du nombredes principes directeurs relatifs aux droits de l'homme adoptés par les organismes et les mécanismes interinstitutions
the guided tour operation saw an increase in the number of visitors buying tickets for tours of the United Nations Headquarters 437,000 in 2006.
le programme des visites guidées a vu augmenter le nombre de visiteurs payants du Siège de l'ONU 437 000 en 2006.
Financial profitability is the only path that allows for an increase in the number of operations and their sustainability.
La rentabilité financière est la seule voie qui permet d'accroître le nombre d'opérations et de les rendre durables.
Results from system usage show an increase in the number of cloud users
Les données sur l'utilisation témoignent d'une hausse du nombre d'utilisateurs de l'infonuagique
An increase in the number of gender-responsive poverty reduction programmes formulated
Accroissement du nombre de programmes non sexistes de réduction de la pauvreté formulés
Since 2008, Belgium is experiencing an increase in the number of asylum applications from Iraq.
Depuis 2008, la Belgique connaît un nombre croissant de demandes d'asile concernant l'Irak.
This section has staffing only for the current number of judges and, therefore, an increase in the number of close protection officers is required.
La composition de la Section des services de sécurité correspond au nombre actuel de juges et il faudra donc augmenter le nombre d'agents de protection rapprochée.
transparent reform requires an increase in the number of elected, nonpermanent members.
transparente, il faut accroître le nombre de sièges électifs non permanents.
The Geneva metropolitan region is the leader here. with an increase in the number jobs of 1.2% per annum between 2000 and 2006.
La région métropolitaine de Genève occupe la meilleure place avec une croissance du nombre d'emplois de 1,2% par an entre 2000 et 2006.
Ii An increase in the number of countries with task forces to implement the action plans.
Ii Nombre accru de pays disposant d'équipes spéciales pour exécuter ces plans.
Ii An increase in the number of countries that formulate population
Ii Accroissement du nombre de pays formulant des politiques démographiques
every year there is an increase in the number of children born outside marriage.
chaque année voit augmenter le nombre d'enfants qui naissent hors mariage.
Moreover, the data on successful arrests and prosecution showed an increase in the number of cases brought to court.
En outre, les données concernant les arrestations et les poursuites couronnées de succès reflètent un nombre croissant d'affaires portées devant les tribunaux.
That is due to the growing use of vehicles throughout the world and, as a result, an increase in the number of road accidents.
Il faut y voir l'effet d'une utilisation croissante de véhicules dans le monde et, par conséquent, celui d'une hausse du nombre d'accidents de la route.
augmentation notable du nombreaugmentation significative du nombreaugmentation importante du nombreforte augmentation du nombreaugmentation considérable du nombre
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文