Exemples d'utilisation de
Practicable
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
During HSSP II this approach was reviewed with the objective of integrating implementation activities where these are shown to be rational, practicable and more cost- effective.
Le deuxième plan stratégique(HSSP II) a révisé cette approche pour y intégrer des actions de mise en œuvre rationnelles, réalisables et plus rentables.
Moreover, the Minister of Citizenship and Immigration has a statutory obligation to execute a removal order as soon as reasonably practicable.
En outre, le Ministre de la citoyenneté et de l'immigration est également tenu par la loi d'exécuter une mesure d'expulsion dès qu'elle est raisonnablement applicable.
The Unit had given an assurance that it would try to produce concrete and practicable recommendations.
Le Corps commun a donné l'assurance qu'il s'efforcera de présenter des recommandations concrètes et réalistes.
The reviews were conducted against modern standards and practices and all practicable improvements were considered and implemented.
Les examens ont été effectués par rapport à des normes et pratiques modernes et toutes les améliorations réalisables ont été prises en compte et mises en œuvre.
If the hazards for the nuclear installation are unacceptable and no practicable solution is available, the site shall be deemed unsuitable.
Si les dangers pour l'installation nucléaire sont inacceptables et s'il n'y a pas de solution applicable disponible, le site est considéré comme impropre.
Many speakers underscored therefore that the global compact should focus on practicable outcomes and effective implementation rather than on simply restating principles.
Il a été maintes fois souligné qu'au lieu de simplement réaffirmer des principes, le pacte mondial devait être axé sur des résultats réalisables et sur une mise en œuvre efficace.
Much more study would be required to prepare a set of concrete and practicable proposals.
Un très gros travail d'étude serait nécessaire pour élaborer un ensemble de propositions concrètes et réalistes.
the right to intellectual property, the copyright practicable in this situation?
d'auteurs doit-il être applicable?
maintenance of such maritime safety facilities as are deemed practicable and necessary”.
l'utilisation et l'entretien des installations de sécurité maritime jugées réalisables et nécessaires.».
for the development and implementation of appropriate and practicable procedures.
à la mise en œuvre de procédures appropriées et réalistes.
this cooking method is perfectly practicable with the Hold-o-mat.
cette méthode de cuisson est parfaitement applicable dans le Hold-o-mat.
But we would welcome views on whether such references are practicable and fulfil a useful purpose or should be discarded.
Nous souhaiterions toutefois avoir des avis sur la question de savoir si ces références sont réalisables et utiles ou si elles devraient être écartées.
The technology used for the project activity shall be the best[available for the circumstances of the host Party] practicable internationally.
La technologie employée pour l'activité de projet est la meilleure[disponible compte tenu des conditions propres à la Partie hôte] applicable au plan international.
Identified gaps are reviewed and practicable upgrades are incorporated into the integrated improvement plan.
Les lacunes relevées sont examinées, et des mises à niveau réalisables sont incluses dans le plan d'amélioration intégré.
it also appears that the caucus model is no longer practicable within the stipulated deadlines.
sous sa forme actuelle, ce système ne soit plus applicable dans les délais fixés.
immobilisation or dematerialisation within a CSD may not be legally possible or practicable.
la dématérialisation au sein d'un DCT ne sont pas légalement possibles ou réalisables.
The magnetic compass equipment shall be installed if practicable and reasonable on the ship's centreline.
Le compas magnétique doit, dans la mesure du possible et du raisonnable, être installé dans l'axe longitudinal du navire.
It is not practicable to develop specific guidelines for each of these species.
Il est irréalisable de mettre au point des lignes directrices spécifiques à chacune de ces espèces.
If practicable, estimates of exposure to ground-level ozone
Lorsque cela est possible, les estimations relatives à l'exposition à l'ozone troposphérique
Identified gaps are reviewed and practicable upgrades are incorporated into the integrated improvement plan.
Les écarts décelés sont examinés et, dans la mesure du possible, des mises à niveau sont intégrées au plan d'amélioration intégré.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文