PRACTICAL DIFFICULTIES - traduction en Français

['præktikl 'difikəltiz]
['præktikl 'difikəltiz]
difficultés pratiques
practical difficulty
difficultés concrètes
problèmes pratiques
practical problem
practical issue
difficulté pratique
practical difficulty

Exemples d'utilisation de Practical difficulties en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It might be worthwhile to identify the practical difficulties faced by Member States in applying international law within their domestic law
Il pourrait être utile d'identifier les difficultés concrètes rencontrées par les États Membres dans l'application du droit international dans le cadre de leur droit interne
A right to correct electronic communications would also cause practical difficulties, as operators of automated message systems may more readily provide an opportunity to nullify a communication already recorded than an opportunity to correct errors after a transaction has been concluded.
Un tel droit créerait aussi des difficultés pratiques, car les exploitants de systèmes de messagerie automatisés pourraient plus facilement offrir la possibilité d'annuler une communication déjà enregistrée que celle de corriger des erreurs après qu'une opération a été conclue.
that its conclusions might cause practical difficulties for Parties in their efforts to ensure compliance,
ses conclusions pourraient soulever des difficultés concrètes pour les Parties qui s'efforçaient de veiller au respect des dispositions
in part because of the practical difficulties of labour inspection.
notamment en raison des difficultés pratiques auxquelles se heurte l'inspection du travail.
In spite of the fundamental problems involved and the practical difficulties in supervising price abuses, the FCO will continue to conduct proceedings in cases of suspected exploitation abuses.
Bien que la surveillance des abus en matière de fixation des prix pose des problèmes fondamentaux et présente des difficultés concrètes, l'Office a l'intention de continuer à engager des procédures dans les cas où il soupçonnerait des abus de position dominante.
but witnesses practical difficulties, which could have probably been overcome after correction of these difficulties..
mais montre les difficultés pratiques, qui auraient probablement pu être surmontées après correction.
The implementation of those provisions was, however, impeded by practical difficulties, specifically because of the inadequate training
L'application de ces dispositions est néanmoins entravée par des difficultés concrètes, dues notamment à l'insuffisance de la formation
having regard to the practical difficulties and conflicting tensions that must be taken into account: see.
eu égard aux difficultés pratiques et aux pressions contradictoires qui doivent être prises en considération: voir.
to examine the changes in the threat from Al-Qaida and the practical difficulties of implementation.
d'analyser l'évolution de la menace que constitue Al-Qaida ainsi que les difficultés concrètes de mise en œuvre.
A new democracy, with an emerging economy, may also face some practical difficulties in unravelling the violations of private ownership of property that lasted for 50 years.
Une nouvelle démocratie avec une économie émergente peut également se heurter à certaines difficultés pratiques si elle décide de tirer au clair des violations du droit à la propriété privée qui ont duré 50 ans.
peat is not recommended because of practical difficulties in its use and the lack of experience under farm conditions
de la tourbe parce que l'opération présente des difficultés pratiques et que l'on manque d'expérience dans les conditions des exploitations,
There are so many practical difficulties that my Government fears that, in the end, the setting up of such body will produce more problems than it will be able to solve.
Il y a tellement de problèmes concrets que mon gouvernement redoute qu'à terme la création d'un tel organe ne pose davantage de problèmes qu'il n'en résoudra.
Because of the high security risks and practical difficulties, donors rarely have access to detailed research and local knowledge in the aftermath of a conflict.
Étant donné les risques élevés pour la sécurité et les difficultés pratiques, les bailleurs de fonds ont rarement accès à des résultats détaillés de recherches et aux connaissances locales juste après un conflit.
not only does it create delays and practical difficulties, but also sometimes reputational damage,
non seulement elle est source de retards et de difficultés pratiques, mais, parfois, met à mal l'image de l'organisation,
protocols for reproductive health, but practical difficulties remain in ensuring the effective application of these standards by the various actors in the system(publicity, training, supervision);
des protocoles en matière de SR mais des difficultés pratiques demeurent pour assurer une utilisation effective de ces normes par les différents acteurs du système(diffusion, formation, supervision);
The proposed amendment might cause practical difficulties, as operators of automated message systems might more readily provide an opportunity to nullify a communication already recorded than an opportunity to correct errors after a transaction was concluded.
L'amendement proposé pourrait poser des problèmes pratiques, car les exploitants de systèmes de messagerie automatisés pouvaient plus facilement offrir la possibilité d'annuler une communication déjà enregistrée que celle de corriger des erreurs après qu'une opération a été conclue.
Owing to practical difficulties, a new order was issued on 9 May 1996 by the President that Blaškić be held at the Detention Unit until arrangements could be made for him to be held in another appropriate place.
En raison de difficultés pratiques, le Président a délivré le 9 mai 1996 un nouvel ordre prescrivant l'incarcération de Blaškić au quartier pénitentiaire en attendant que des dispositions soient prises en vue de sa détention en un autre lieu.
mechanisms outlined in the understanding were devised in order to overcome practical difficulties in the implementation of resolution II
mécanismes définis dans l'Accord visaient à surmonter les difficultés pratiques posées par l'application de la résolution II
The expert from France noted practical difficulties with the database; it was not possible to compare costs data in ECODAT with RAINS.
L'expert de la France a noté que des difficultés pratiques se posaient en ce qui concerne la base de données; il n'était pas possible de comparer ses données relatives aux coûts avec celles du modèle RAINS.
Examine costs and practical difficulties associated with tracking systems under the above mentioned international agreements in order to provide an estimate of the practical difficulties and costs with regard
Etudier les coûts et les difficultés pratiques liés au système de traçage établis en vertu des accords internationaux susmentionnés en vue de fournir une estimation des difficultés pratiques
Résultats: 489, Temps: 0.0722

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français